Paroles et traduction 懂伯 - 馬子狗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
800找10塊就是790
我有朋友本身就是一個七仔狗
免找
800
minus
10
is
790,
I
got
a
friend,
a
whipped
dude,
no
change
他說他七仔很久沒交交到以後
在家夜夜
磨刀oh
shit
He
says
his
girl
ain't
been
around
for
a
while,
at
home
he
sharpens
his
knife
every
night,
oh
shit
七仔狗不分品種
因為沒種
叫他來他就來
叫他走他就走
來
握手
Whipped
dudes
come
in
all
breeds,
'cause
they
got
no
seed,
call
him,
he
comes,
tell
him
to
leave,
he
leaves,
come,
shake
每天上下班溫馨
接送
手機GPS定位
監控
中午吃飯時間還要送便當
Every
day,
sweet
commute,
pick
up
and
drop
off,
GPS
tracking
on
the
phone,
lunch
time,
gotta
deliver
a
bento
box
他說話若太大聲
不是喬就是撞
If
he
speaks
too
loud,
it's
either
a
choke
or
a
slam
講電話
開擴音
有夠悲哀
電話簿裡面都沒有別的女孩
Phone
calls
on
speaker,
so
pathetic,
no
other
girls
in
his
phone
book
電腦FB他也都超厲害
若沒臥底
不然你馬子是FBI
He's
a
pro
on
Facebook
and
computer,
if
not
a
mole,
then
your
girl
is
the
FBI
他連出們穿搭都要經過她的同意
若是看不舒適
就讓你祖媽來幫你準備
Even
his
outfit
needs
her
approval,
if
it
ain't
comfy,
your
mama
gonna
get
him
ready
戴帽子好嗎
穿背心好嗎
還是要吃揍
配拳頭
Wear
a
hat?
Wear
a
vest?
Or
get
punched
in
the
face?
去到外面
只敢走直線夠硬的
手拿包包
眼睛不敢亂飄
Out
on
the
streets,
only
walks
straight,
so
tough,
holding
your
bag,
eyes
don't
dare
to
stray
若是偷看七啦眼神被抓包
馬上對路上馬子說
不然你是在看三小
If
caught
checking
out
another
girl,
he
yells
at
her,
"What
the
hell
are
you
looking
at?"
裝瘋
拖去撞
不聽話
拖去撞
多說話拖去撞
不爽都拖去撞
Acting
crazy,
dragged
and
bumped,
disobey,
dragged
and
bumped,
talk
too
much,
dragged
and
bumped,
pissed
off,
dragged
and
bumped
我知你有苦衷你不想要
講大聲含扣
是在大聲甚麼啦
I
know
you
got
reasons,
you
don't
wanna
say,
speak
up,
dude,
what
are
you
yelling
for?
她總是怕我把她男朋友教壞
對我們這些鬥陣ㄟ
印象蓋差
She's
always
scared
I'll
corrupt
her
boyfriend,
thinks
my
crew
is
bad
news
說我們揪馬子約會曖昧
都帶他去一些渭水的地方
Says
we
take
girls
on
dates,
being
flirty,
take
him
to
shady
places
她覺得我這的朋友都不正經
三不五時吃飽就要揪出去喝
She
thinks
my
friends
ain't
decent,
always
wanna
go
out
drinking
這禮拜
是你麻吉的我生日
他打卡和他馬子禮拜六禮拜天在墾丁
This
week
is
my
homie's
birthday,
he
checks
in
with
his
girl
at
Kenting
on
Saturday
and
Sunday
他說他的馬子隨時檢查手機
所以Jojo
su
就輸入舅舅
He
says
his
girl
checks
his
phone
all
the
time,
so
Jojo
Su
becomes
Uncle,
bella就輸入芭樂
donbay就
直接刪除好友
what
Bella
becomes
guava,
Donbay
just
gets
deleted,
what
他都感覺
我們都亂把馬子
關係複雜
不但劈腿還會偷吃
He
thinks
we
all
just
mess
around
with
girls,
complicated
relationships,
cheating
and
sneaking
around
說得很扯
講的好像種馬
但是我都沒怎樣
你都誤會我
這樣我阿ㄟ哈
Talks
crazy,
like
we're
stallions,
but
I
ain't
done
nothing,
you
misunderstand,
that
ain't
cool
你是我們新的話題
現在我們出去都在笑你
You're
our
new
topic,
now
we
all
laugh
at
you
你馬子把你當作空氣
當作空氣
當作空氣
Your
girl
treats
you
like
air,
like
air,
like
air
裝瘋
拖去撞
不聽話
拖去撞
多說話拖去撞
不爽都拖去撞
Acting
crazy,
dragged
and
bumped,
disobey,
dragged
and
bumped,
talk
too
much,
dragged
and
bumped,
pissed
off,
dragged
and
bumped
我知你有苦衷你不想要
講大聲含扣
是在大聲甚麼啦
I
know
you
got
reasons,
you
don't
wanna
say,
speak
up,
dude,
what
are
you
yelling
for?
台灣解嚴了怎麼還有人當奴隸
為了兄弟抱不平不服氣
Taiwan's
free,
how
come
you're
still
a
slave?
For
my
bro,
I'm
standing
up
你馬子很像背後靈
我佩服你
千萬不要嫁給她
Your
girl's
like
a
ghost,
I
admire
you,
don't
you
ever
marry
her
你的生活像被軟禁
這那傳出去我看市內也不用翻
我若是
Your
life's
like
house
arrest,
this
ain't
cool,
if
I
一禮拜沒看到你
我就先報警
我要說的是
馬子的事情不是安內處理
Don't
see
you
for
a
week,
I'm
calling
the
cops,
what
I'm
saying
is,
this
ain't
how
you
handle
a
girl
我男子漢大丈夫大男人主義
有甚麼事情
全都交給我來處理
I'm
a
man,
a
real
man,
leave
everything
to
me
我們男人在講話沒你的事情
來
五百塊給你
先坐車回家
We
men
talking,
none
of
your
business,
here's
500
bucks,
go
home
賀阿賀阿賀啦
漏氣事就別再說
喝完這杯我行李整理好了
Come
on,
come
on,
enough
with
the
shame,
after
this
drink,
I'm
packed
下禮拜我就要結婚了
你們免來沒關係
跟你們說一下而已
Next
week
I'm
getting
married,
you
guys
don't
have
to
come,
just
letting
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.