Paroles et traduction 戚薇 - 福爾馬林
我想要在雪山上看月光又怎样
但说无妨
Я
хочу
любоваться
лунным
светом
на
заснеженных
горах,
ну
и
что,
но
это
не
имеет
значения
我想要在沙漠里冲浪又怎样
何必紧张
Почему
я
должен
нервничать,
если
хочу
заняться
серфингом
в
пустыне?
不冲动
不热烈
不声嘶力竭
Не
импульсивный,
не
восторженный,
не
хриплый
被侵蚀
的热血
就枯竭
Разрушенная
кровь
истощена
青春没有疯狂不就和白纸一样
Молодость
- это
не
сумасшествие,
разве
это
не
похоже
на
белую
бумагу?
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Как
доказать,
что
я
однажды
был
на
этой
земле
把formalin熬成汤
喝下青春的荒唐
Сварите
формалин
в
супе
и
выпейте
абсурд
молодости
我不怕被弄脏
就怕太平常
Я
не
боюсь
испачкаться,
я
боюсь
быть
слишком
нормальным
我想要对别人视而不见
又怎样
但说无妨
Я
хочу
закрывать
глаза
на
других,
ну
и
что,
но
это
не
имеет
значения
我想要爱得地久天长又怎样
何必夸张
Я
хочу
любить
вечно,
так
зачем
же
преувеличивать?
不冲动
不热烈
不声嘶力竭
Не
импульсивный,
не
восторженный,
не
хриплый
被侵蚀
的热血
就枯竭
Разрушенная
кровь
истощена
青春没有疯狂
不就和白纸一样
Молодость
- это
не
сумасшествие,
разве
это
не
похоже
на
белую
бумагу?
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Как
доказать,
что
я
однажды
был
на
этой
земле
把formalin熬成汤
喝下青春的荒唐
Сварите
формалин
в
супе
и
выпейте
абсурд
молодости
我不怕被弄脏
就怕太平常
Я
не
боюсь
испачкаться,
я
боюсь
быть
слишком
нормальным
青春没有疯狂
不就和白纸一样
Молодость
- это
не
сумасшествие,
разве
это
не
похоже
на
белую
бумагу?
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Как
доказать,
что
я
однажды
был
на
этой
земле
把formalin熬成汤
喝下青春的荒唐
Сварите
формалин
в
супе
и
выпейте
абсурд
молодости
我不怕被弄脏
就怕太平常
Я
не
боюсь
испачкаться,
я
боюсь
быть
слишком
нормальным
喝下青春的荒唐
Выпей
абсурд
юности
我不怕被弄脏
就怕太平常
Я
не
боюсь
испачкаться,
я
боюсь
быть
слишком
нормальным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鄭宇界
Album
失竊之物
date de sortie
05-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.