Paroles et traduction 戴佩妮 - Never
我不再是
a
little
girl
I'm
no
longer
a
little
girl
有很多的事要
let
it
go,
let
it
go
There
are
many
things
to
let
it
go,
let
it
go
這十字的路口
能兜多久
How
long
can
this
crossroads
be
能累積多少傷口
How
many
wounds
can
accumulate
在反复跌倒以後
After
falling
down
again
and
again
你不再是
a
little
boy,
yeah
You're
no
longer
a
little
boy,
yeah
有很多的衝動
yes
or
no
There
are
many
impulses,
yes
or
no
這一把拳頭
能握多久
How
long
can
this
fist
be
held
還剩下多少出口
How
many
exits
are
left
別輕易的
say
never
Don't
say
never
lightly
Never
ever
不可能
Never
ever
impossible
別否定你的干渴
Don't
deny
your
thirst
是
never
ever
實現的快樂
It
is
never
ever
the
happiness
realized
如果花時間可以癒合
If
time
can
heal
痛只是附屬的
軟弱是假的
Pain
is
only
an
accessory,
weakness
is
false
就任憑你的狂熱
放肆揮灑而高歌
Let
your
passion
go
wild
and
sing
aloud
我相信你
can
be
my
man
I
believe
you
can
be
my
man
沒有懷疑的
let
you
go
Let
you
go
without
doubt
看你大步的走
累的時候
When
you
walk
in
big
steps,
when
you
are
tired
我就會站在這裡
給你我的問候
I'll
be
here
to
greet
you
只要你肯答應
未來就點頭
As
long
as
you
promise,
nod
in
the
future
別輕易的
say
never
Don't
say
never
lightly
Never
ever
不可能
Never
ever
impossible
別否定你的干渴
Don't
deny
your
thirst
是
never
ever
實現的快樂
It
is
never
ever
the
happiness
realized
如果花時間可以癒合
If
time
can
heal
痛只是附屬的
軟弱是假的
Pain
is
only
an
accessory,
weakness
is
false
就任憑你的狂熱
放肆的
揮灑著
Let
your
passion
be
unrestrained,
and
wave
it
around
別輕易的
say
never
Don't
say
never
lightly
Never
ever
不可能
Never
ever
impossible
別否定你的干渴
Don't
deny
your
thirst
是
never
ever
實現的快樂
It
is
never
ever
the
happiness
realized
如果花時間可以癒合
If
time
can
heal
痛只是附屬的
軟弱是假的
Pain
is
only
an
accessory,
weakness
is
false
就任憑你的狂熱
放肆揮灑而高歌
Let
your
passion
go
wild
and
sing
aloud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pei Ni Dai
Album
純屬意外
date de sortie
24-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.