Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
什麼都捨得 - Gain Version
Bereit, alles aufzugeben - Gain Version
到這裡
只能送你到這裡
是我沒勇氣陪你走下去
Bis
hierher,
ich
kann
dich
nur
bis
hierher
bringen.
Ich
habe
nicht
den
Mut,
mit
dir
weiterzugehen.
對不起
我害怕看見你的背影
Entschuldige,
ich
fürchte
mich
davor,
deinen
Rücken
zu
sehen
(wie
du
weggehst).
不哭泣
說好誰也不哭泣
Nicht
weinen.
Wir
hatten
vereinbart,
dass
keiner
weint.
是我不爭氣
我的眼淚多麼不爭氣
Ich
bin
nicht
stark
genug.
Meine
Tränen
sind
so
unbeherrscht.
對不起
答應我你要照顧自己
Entschuldige.
Versprich
mir,
dass
du
auf
dich
aufpasst.
不要你什麼
只要你快樂
Ich
will
nichts
von
dir,
nur
dass
du
glücklich
bist.
再多的辛苦也都是值得
Jede
noch
so
große
Mühe
ist
es
dann
wert.
更值得的是回憶是一輩子
Was
noch
mehr
wert
ist:
die
Erinnerung,
ein
Leben
lang,
我在你心裡住過一陣子
Dass
ich
eine
Weile
in
deinem
Herzen
gewohnt
habe.
不要你什麼
只要你記得
Ich
will
nichts
von
dir,
nur
dass
du
dich
erinnerst,
誰曾是你最依偎的那個
Wer
einst
diejenige
war,
an
die
du
dich
am
liebsten
gelehnt
hast.
那個人是我
也許走遠了
Diese
Person
war
ich,
vielleicht
bin
ich
jetzt
weit
weg.
為了看你多一次微笑
我什麼都捨得
Um
dich
noch
einmal
lächeln
zu
sehen,
würde
ich
alles
geben.
不要你什麼
只要你快樂
Ich
will
nichts
von
dir,
nur
dass
du
glücklich
bist.
再多的辛苦也都是值得
Jede
noch
so
große
Mühe
ist
es
dann
wert.
更值得的是回憶是一輩子
Was
noch
mehr
wert
ist:
die
Erinnerung,
ein
Leben
lang,
我在你心裡住過一陣子
Dass
ich
eine
Weile
in
deinem
Herzen
gewohnt
habe.
不要你什麼
只要你記得
Ich
will
nichts
von
dir,
nur
dass
du
dich
erinnerst,
誰曾是你最依偎的那個
Wer
einst
diejenige
war,
an
die
du
dich
am
liebsten
gelehnt
hast.
那個人是我
也許走遠了
Diese
Person
war
ich,
vielleicht
bin
ich
jetzt
weit
weg.
為了看你多一次微笑
我什麼都捨得
Um
dich
noch
einmal
lächeln
zu
sehen,
würde
ich
alles
geben.
為了換你多一次微笑
我什麼都捨得
Um
dich
noch
einmal
lächeln
zu
sehen,
würde
ich
alles
geben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pei Ni Dai
Album
好佩妮
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.