戴佩妮 - 剪不斷 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 戴佩妮 - 剪不斷




剪不斷
Can't Cut Off
最近的我 好嗎
Have I been good lately?
是不是長 頭髮
Is it because of my long hair?
看來我沒聽讚美的話
It seems like I didn't listen to your compliments,
把它剪短啦
So I cut it short.
最近有想 他嗎
Have I been thinking of him lately?
是不是 說了謊話
Is it because I lied?
看來我越不想 提起他
It seems the less I want to mention his name,
越想他 越掙扎
The more I think of him and struggle.
剪不斷的亂 是夜裡的呢喃
The endless chaos is the whispers of the night,
剪不斷的愛 在地平線兩端
The endless love is on the opposite ends of the horizon,
以為是捨不得聚散 時間會沖淡
I thought it was because I couldn't bear to be separated, time would heal,
一秒兩天三年的盼
A second, two days, three years of hope.
剪不斷的慌 是夢裡的遙望
The endless panic is the longing in my dreams,
剪不斷的他 在未知的遠方
The endless him is in a distant unknown place,
以為是受不了冷暖 身體會負擔
I thought it was because I couldn't bear the cold and warmth, my body would collapse,
一秒兩天三年的煩 別來亂
A second, two days, three years of worries, don't come and mess with me.
最近的你 好嗎
Have you been doing alright lately?
會不會有 時差
Do you experience jet lag?
看來我曾為你留的話
It seems like the messages I left for you,
你早刪掉啦
You've already deleted.
最近有沒有她
Have you been with her lately?
沒必要 隱瞞我啊
You don't need to hide it from me.
看來你越不想 介紹她
It seems the less you want to introduce her,
越讓她 越害怕
The more you scare her.
剪不斷的亂 是夜裡的呢喃
The endless chaos is the whispers of the night,
剪不斷的愛 在地平線兩端
The endless love is on the opposite ends of the horizon,
以為是捨不得聚散 時間會沖淡
I thought it was because I couldn't bear to be separated, time would heal,
一秒兩天三年的盼
A second, two days, three years of hope.
剪不斷的慌 是夢裡的遙望
The endless panic is the longing in my dreams,
剪不斷的他 在未知的遠方
The endless him is in a distant unknown place,
以為是受不了冷暖 身體會負擔
I thought it was because I couldn't bear the cold and warmth, my body would collapse,
一秒兩天三年的煩 別來亂
A second, two days, three years of worries, don't come and mess with me.
別來亂 別來亂
Don't mess with me, don't mess with me.
你好煩 好煩
You're so annoying, so annoying.





Writer(s): Pei Ni Dai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.