好感覺 - 戴佩妮traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那一夜你抽著煙
一隻手放在腰帶上面
In
jener
Nacht
rauchtest
du,
eine
Hand
am
Gürtel.
和朋友在聊著天
等待下一場表演
Plaudertest
mit
Freunden,
wartetest
auf
den
nächsten
Auftritt.
她穿著無袖T-shirt
頭髮一直披在背後面
Sie
trug
ein
ärmelloses
T-Shirt,
das
Haar
fiel
ihr
über
den
Rücken.
帶著淡淡的香味
牽引了你的視線
Mit
einem
leichten
Duft
zog
sie
deinen
Blick
an.
你試著靠近一點
好讓她發覺你的出現
Du
versuchtest,
etwas
näher
zu
kommen,
damit
sie
dich
bemerkt.
也試著和她擦肩
彼此都互望了對方一眼
Versuchtest
auch,
sie
zu
streifen,
ihr
blicktet
euch
kurz
an.
就在這零亂無序的畫面
兩個人都找到了焦點
In
diesem
chaotischen,
ungeordneten
Bild
fanden
beide
einen
Fokus.
這一秒開始都有了
好感覺
Von
dieser
Sekunde
an
gab
es
ein
gutes
Gefühl.
結束了那場表演
她就站在陽台的左邊
Nachdem
der
Auftritt
zu
Ende
war,
stand
sie
links
auf
dem
Balkon.
背對著喧鬧的街
現在是晚上十點
Mit
dem
Rücken
zur
lauten
Straße,
es
war
jetzt
zehn
Uhr
abends.
這時你走下台階
知道已經沒有什麼時間
In
diesem
Moment
kamst
du
die
Stufen
herunter,
wusstest,
dass
nicht
mehr
viel
Zeit
war.
隨手拿了桌上的香煙
走到她的身邊
Nahmst
beiläufig
die
Zigaretten
vom
Tisch,
gingst
zu
ihr
hinüber.
你試著靠近一點
好讓她發覺你的出現
Du
versuchtest,
etwas
näher
zu
kommen,
damit
sie
dich
bemerkt.
也試著和她擦肩
彼此都互望了對方一眼
Versuchtest
auch,
sie
zu
streifen,
ihr
blicktet
euch
kurz
an.
就在這零亂無序的畫面
兩個人都找到了焦點
In
diesem
chaotischen,
ungeordneten
Bild
fanden
beide
einen
Fokus.
這一秒開始都有了
好感覺
Von
dieser
Sekunde
an
gab
es
ein
gutes
Gefühl.
你試著接近一點
又怕她發覺你的靦腆
Du
versuchtest,
etwas
näher
zu
kommen,
fürchtetest
aber,
sie
bemerkt
deine
Schüchternheit.
又試著和她並肩
彼此可以輕鬆一些
Versuchtest
auch,
neben
ihr
zu
stehen,
damit
ihr
euch
etwas
entspannen
könnt.
就在這零亂無序的畫面
兩個人都找到了焦點
In
diesem
chaotischen,
ungeordneten
Bild
fanden
beide
einen
Fokus.
這一秒開始都有了
好感覺
Von
dieser
Sekunde
an
gab
es
ein
gutes
Gefühl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Penny Tai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.