戴佩妮 - 已经很久 - traduction des paroles en allemand

已经很久 - 戴佩妮traduction en allemand




已经很久
Schon lange her
今天星期几
Was für ein Tag ist heute?
今天星期几
Was für ein Tag ist heute?
会不会下雨
Wird es regnen?
你在不在家
Bist du zu Hause?
都是问题
Alles Fragen.
外面的天气
Das Wetter draußen
有一点阴
ist ein wenig trüb.
需不需要带伞
Soll ich einen Schirm mitnehmen?
拿着电视遥控一直转来转去
Mit der Fernbedienung in der Hand zappe ich hin und her.
拿着电视遥控一直转来转去
Mit der Fernbedienung in der Hand zappe ich hin und her.
我开着漫无目的漫无目的
Ich öffne meine ziellosen, ziellosen
的眼睛
Augen.
心不在焉一直望着一面墙壁
Gedankenverloren starre ich auf eine Wand.
已经很久没有和你联络
Schon lange habe ich keinen Kontakt mehr zu dir.
很久没有那么失落
Lange war ich nicht mehr so verloren.
很久不曾为你的爱在乎过
Lange war mir deine Liebe nicht mehr wichtig.
已经很久没有你的下落
Schon lange weiß ich nicht mehr, wo du bist.
很久没有想要寄托
Lange habe ich keine Zuflucht mehr gesucht.
很久不曾为谁的爱哭过
Lange habe ich nicht mehr um die Liebe von jemandem geweint.
哭过
Geweint.
今天星期几
Was für ein Tag ist heute?
今天星期几
Was für ein Tag ist heute?
会不会下雨
Wird es regnen?
你在不在家
Bist du zu Hause?
都是问题
Alles Fragen.
外面的天气
Das Wetter draußen
有一点阴
ist ein wenig trüb.
需不需要带伞
Soll ich einen Schirm mitnehmen?
拿着电视遥控一直转来转去
Mit der Fernbedienung in der Hand zappe ich hin und her.
拿着电视遥控一直转来转去
Mit der Fernbedienung in der Hand zappe ich hin und her.
我开着漫无目的漫无目的
Ich öffne meine ziellosen, ziellosen
的眼睛
Augen.
心不在焉一直望着一面墙壁
Gedankenverloren starre ich auf eine Wand.
很久没有那么失落
Lange war ich nicht mehr so verloren.
很久不曾为你的爱在乎过
Lange war mir deine Liebe nicht mehr wichtig.
已经很久没有你的下落
Schon lange weiß ich nicht mehr, wo du bist.
很久没有想要寄托
Lange habe ich keine Zuflucht mehr gesucht.
很久不曾为谁的爱哭过
Lange habe ich nicht mehr um die Liebe von jemandem geweint.
哭过
Geweint.
很久没有那么失落
Lange war ich nicht mehr so verloren.
已经很久没有你的下落
Schon lange weiß ich nicht mehr, wo du bist.
很久没有那么失落
Lange war ich nicht mehr so verloren.
很久不曾为你的爱在乎过
Lange war mir deine Liebe nicht mehr wichtig.
已经很久没有你的下落
Schon lange weiß ich nicht mehr, wo du bist.
很久没有想要寄托
Lange habe ich keine Zuflucht mehr gesucht.
很久不曾为谁的爱哭过
Lange habe ich nicht mehr um die Liebe von jemandem geweint.
哭过
Geweint.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.