戴佩妮 - 等你回來 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 戴佩妮 - 等你回來




等你回來
Waiting For You
等你回來 戴佩妮
Waiting For You Penny Tai
----------start----------
----------start----------
街燈一盞盞的暗 搖開車窗 等待天亮
City lights dimming one by one, opening the car window to wait for daybreak
空氣有你的髮香 是一種奢侈的幻想
The air has the fragrance of your hair, a luxurious fantasy
我一個人坐在車廂 聽著CD 數著煙蒂
Sitting alone in the cabin, listening to CDs, counting the cigarette butts
夜究竟它有多長 你若不在 夜很漫長
How long is this night? The night is endless without you
我看著街上的人來來往往 經過我的車窗
I watch the people on the street coming and going, passing my car window
卻沒有誰的眼神可以代替 安撫我的悲傷
But no one's eyes can replace, or comfort my sorrow
只有等你回來 等你溫柔肩膀
Only waiting for you to come back, waiting for your gentle shoulders
等著你回來捕捉美好時光
Waiting for you to come back, capturing the good times
寂寞並不是因為 沒有人陪 缺乏安慰
Loneliness is not because, there is no one with me, no comfort
而是有一種空虛感 它一直在那裡作祟
But there is a kind of emptiness, it's always there
那到底要忙得多累 才能讓我完全入睡
How busy do I have to be, to fall asleep completely
等待是什麼樣的滋味 你不是我 你不能體會
You are not me, you can't understand, what it's like to wait
我看著街上的人來來往往 經過我的車窗
I watch the people on the street coming and going, passing my car window
卻沒有誰的眼神可以代替 安撫我的悲傷
But no one's eyes can replace, or comfort my sorrow
只有等你回來 等你溫柔肩膀
Only waiting for you to come back, waiting for your gentle shoulders
等著你回來捕捉美好時光
Waiting for you to come back, capturing the good times
我看著街上的人來來往往 經過我的車窗
I watch the people on the street coming and going, passing my car window
卻沒有誰的眼神可以代替 安撫我的悲傷
But no one's eyes can replace, or comfort my sorrow
只有等你回來 等你溫柔肩膀
Only waiting for you to come back, waiting for your gentle shoulders
等著你回來捕捉美好時光
Waiting for you to come back, capturing the good times
----------the end----------
----------the end----------






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.