戴佩妮 - 賊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 戴佩妮 - 賊




Thief
燈開著的 說在摸黑
The lights are on, but you say you're fumbling in the dark
門開著的 說家不能歸
The doors are open, but you say you can't come home
早休息了 卻又說累
You've gone to bed early, but you say you're tired
早厭倦了 卻又拼命的挽回
You're already bored, but you're desperately trying to save face
說你有多麼愛誰 騙誰
You're saying how much you love someone, but who are you lying to?
捨不得呢 說別浪費
You can't bear to let go, so you say don't waste it
輸不起呢 說怕會得罪
You can't afford to lose, so you say you're afraid of offending someone
把傷害都 變成誤會
You turn all the hurt into misunderstandings
把是非都 變得沒人能意會
You make all the wrongs and rights so that no one can understand
暗地裡偷偷作祟 隱瞞誰
Who are you secretly undermining and deceiving?
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的嘴
But please, control your lips
不分青紅的喊賊 不分皂白的喊賊
You're crying thief without knowing right from wrong
真相不是你玩得起 別太犯規
Truth isn't a game you can play, don't be so reckless
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的小臭嘴
But please, control your foul little mouth
別輕易的喊賊 沒證據的喊賊
Don't cry thief so easily, without any evidence
我從不將就隨之起舞 淪為你同類
I will never stoop to your level and dance to your tune
燈開著的 說在摸黑
The lights are on, but you say you're fumbling in the dark
門開著的 說家不能歸
The doors are open, but you say you can't come home
早休息了 卻又說累
You've gone to bed early, but you say you're tired
早厭倦了 卻又拼命的挽回
You're already bored, but you're desperately trying to save face
說你有多麼愛誰 騙誰
You're saying how much you love someone, but who are you lying to?
捨不得呢 說別浪費
You can't bear to let go, so you say don't waste it
輸不起呢 說怕會得罪
You can't afford to lose, so you say you're afraid of offending someone
把傷害都 變成誤會
You turn all the hurt into misunderstandings
把是非都 變得沒人能意會
You make all the wrongs and rights so that no one can understand
暗地裡偷偷作祟 隱瞞誰
Who are you secretly undermining and deceiving?
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的嘴
But please, control your lips
不分青紅的喊賊 不分皂白的喊賊
You're crying thief without knowing right from wrong
真相不是你玩得起 別太犯規
Truth isn't a game you can play, don't be so reckless
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的小臭嘴
But please, control your foul little mouth
別輕易的喊賊 沒證據的喊賊
Don't cry thief so easily, without any evidence
我從不將就隨之起舞 淪為你同類
I will never stoop to your level and dance to your tune
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的嘴
But please, control your lips
不分青紅的喊賊 不分皂白的喊賊
You're crying thief without knowing right from wrong
真相不是你玩得起 別太犯規
Truth isn't a game you can play, don't be so reckless
我欣賞你直言不諱
I admire your candor
但請管好你的小臭嘴
But please, control your foul little mouth
別輕易的喊賊 沒證據的喊賊
Don't cry thief so easily, without any evidence
我從不將就隨之起舞 淪為你同類
I will never stoop to your level and dance to your tune





Writer(s): Pei Ni Dai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.