Paroles et traduction 戴愛玲 feat. RPG(張活寧) - 不想再愛不明白的愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想再愛不明白的愛
I Don't Want to Love Anymore Unintelligible Love
給我多一點點的時間思考
好像還沒準備好
Give
me
some
more
time
to
think
I
don't
seem
ready
yet
因為愛要耐心等待仔細尋找
感覺很重要
Because
love
requires
patience
and
careful
searching
Feelings
are
important
這說來簡單但是男人永遠不瞭
It's
easy
to
say,
but
men
will
never
understand
總是剛認識就急表態好像求偶只看外表
Always
eager
to
express
themselves
as
soon
as
they
meet
As
if
love
only
looks
at
appearance
你對外表現的自以為無懈可擊
You
behave
outwardly
as
if
you
are
flawless
但你的真心誠意總讓人值得懷疑
But
your
sincerity
always
makes
people
doubt
你說得好聽
說什麼一見傾心
You
speak
sweetly,
saying
that
you
fell
in
love
at
first
sight
但你臉書整天亂加妹叫我怎麼能夠去放心
But
you
add
random
girls
on
Facebook
all
day
How
can
I
feel
at
ease?
Hey
baby
妳或許聽過很多謊話
Hey
baby
You
may
have
heard
many
lies
那些太扯的故事總是把妳氣炸
Those
ridiculous
stories
always
make
you
angry
我先別說情話
那場景太浮誇
Let
me
not
talk
about
love
The
scene
is
too
exaggerated
偶像劇情結雖浪漫但現實不一樣
Although
idol
drama
plots
are
romantic,
reality
is
different
聽妳的獨白好像我表現太焦急了
Listening
to
your
monologue,
it
seems
that
I
am
too
impatient
字裡行間透露之前的傷口還留著
Your
words
reveal
that
the
previous
wounds
are
still
there
妳自立自強的
不相信愛情了
You
are
independent
and
don't
believe
in
love
anymore
到底是誰害妳變成現在這樣的
Who
hurt
you
and
made
you
like
this?
之前到現在
從來不是我沒有勇敢
From
before
to
now,
it's
not
that
I
am
not
brave
癡癡的等待
快不存在
漸漸不期不待
The
day
of
waiting
patiently
is
almost
gone,
and
I
gradually
don't
wait
不想再愛不明白的愛
你給的愛是否造成傷害
I
don't
want
to
love
anymore
Unintelligible
love
Does
the
love
you
give
hurt?
不想再愛不明白的愛
你給的愛是否造成傷害
I
don't
want
to
love
anymore
Unintelligible
love
Does
the
love
you
give
hurt?
別對我說些五四三的
總虎視眈眈的
Don't
tell
me
some
nonsense
Always
staring
at
me
了解我的時間長度不止一時三刻
The
time
to
understand
me
is
more
than
just
a
moment
你開場白我聽過了
說的人讓我哭過了
I
have
heard
your
opening
remarks
The
person
who
said
it
made
me
cry
怎能確定你的版本到底是否沒錯
How
can
I
be
sure
that
your
version
is
correct?
說我太小心翼翼
對的人就這樣錯過
You
say
I
am
too
cautious
and
will
miss
the
right
person
還沒看清你來意
叫我怎麼能夠墜落
I
don't
know
what
you
mean
yet
How
can
I
fall?
So
先別靠太近
留空間喘口氣
So
don't
get
too
close
Give
me
some
space
to
breathe
多點耐性
讓我看你真男人的誠意
Be
more
patient
Let
me
see
your
sincerity
as
a
real
man
就讓我保持著妳認定最舒服的距離
Let
me
keep
the
distance
you
think
is
most
comfortable
接下來劇情
由妳決定我去離
Next,
the
plot
is
up
to
you
to
decide
whether
I
leave
or
stay
答應的事情
讓我表現身體力行
The
things
you
promised,
let
me
show
you
with
my
actions
遇到問題
我會學著讀妳的表情
When
I
encounter
a
problem,
I
will
learn
to
read
your
expression
努力練習
就算妳像是本秘笈
I
will
practice
hard,
even
if
you
are
like
a
secret
manual
我預習
又複習
至少盡興盡情
I
will
preview
and
review
to
enjoy
myself
如果有續集
請給我一個訊息
If
there
is
a
sequel,
please
give
me
a
message
公佈感情狀態
in
a
relationship
with
愛玲
Publish
relationship
status
in
a
relationship
with
Ailing
現在到未來
勇敢去愛
我給你的愛
From
now
to
the
future,
I
will
love
you
bravely
癡癡的等待
快要存在
不再不期不待
The
day
of
waiting
patiently
is
coming,
and
I
will
no
longer
wait
不想再愛不明白的愛
我給的愛不要造成傷害
I
don't
want
to
love
anymore
Unintelligible
love
I
don't
want
the
love
I
give
to
hurt
you
不想再愛不明白的愛
我給的愛不要造成傷害
I
don't
want
to
love
anymore
Unintelligible
love
I
don't
want
the
love
I
give
to
hurt
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Chieng, Ai Ling Dai, Ian Nsenga, Victor Kwan Tak Lau, Huo-ning Zheng
Album
想你的距離
date de sortie
31-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.