戴愛玲 - 對的人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 戴愛玲 - 對的人




對的人
Правильный человек
你問在我心中 是否還苦惱
Ты спрашиваешь, всё ли ещё болит,
那次受傷 否決了愛的好
Та рана в сердце, что любовь закрыла.
謝謝你的關照 我一切都好
Спасибо за заботу, у меня всё хорошо,
一個人 不算困擾
Одиночество меня не беспокоит.
愛雖然 很美妙
Любовь, конечно, прекрасна,
卻不能為了寂寞
Но нельзя из-за одиночества
又陷了泥沼
Снова в болото упасть.
愛要耐心等待 仔細尋找 感覺很重要
Любовь нужно терпеливо ждать, тщательно искать, чувства важны.
寧可空白了手 等候一次 真心的擁抱
Лучше руки пустые, чем ждать неискренних объятий.
我相信在這個世界上 一定會遇到
Я верю, что в этом мире обязательно встречу
對的人出現 在眼角
Правильного человека, он появится в поле зрения.
那次流過的淚 讓我學習到
Те слёзы научили меня,
如何祝福 如何轉身不要
Как благословлять, как уходить, не оборачиваясь.
在眼淚體會到 與自己擁抱
В слезах я поняла, как себя обнимать.
愛不是一種需要 是一種對照
Любовь это не потребность, а отражение.
愛雖然 很美妙
Любовь, конечно, прекрасна,
卻不能為了寂寞
Но нельзя из-за одиночества
又陷了泥沼
Снова в болото упасть.
愛要耐心等待 仔細尋找 感覺很重要
Любовь нужно терпеливо ждать, тщательно искать, чувства важны.
寧可空白了手 等候一次 真心的擁抱
Лучше руки пустые, чем ждать неискренних объятий.
我相信在這個世界上 一定會遇到
Я верю, что в этом мире обязательно встречу
對的人出現
Правильного человека.
能願意為了一份愛 付出去多少
Сколько готова отдать за любовь,
然後得到多少並不計較
И не важно, сколько получу взамен.
當我想清楚了時候
Когда я всё это поняла,
我就算已經準備好
Значит, я готова.
放手去愛
Отпустить любовь,
海闊天高
В бескрайний простор.
(Oh ya)
(Oh ya)
愛要耐心等待 仔細尋找 感覺很重要
Любовь нужно терпеливо ждать, тщательно искать, чувства важны.
寧可空白了手 等候一次 真心的擁抱
Лучше руки пустые, чем ждать неискренних объятий.
我相信這世界上 一定會遇到
Я верю, что в этом мире обязательно встречу
對的人出現
Правильного человека.
愛要耐心等待 仔細尋找 感覺很重要
Любовь нужно терпеливо ждать, тщательно искать, чувства важны.
寧可空白了手 等候一次 真心的擁抱
Лучше руки пустые, чем ждать неискренних объятий.
我相信在這個世界上 一定會遇到
Я верю, что в этом мире обязательно встречу
對的人出現
Правильного человека.





Writer(s): Keith Stuart, Qian Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.