戴愛玲 - 愛就直說 - traduction des paroles en allemand

愛就直說 - 戴愛玲traduction en allemand




愛就直說
Sag es direkt
無止盡的沈默
Endloses Schweigen
催促著你我
drängt dich und mich
面對未來的困惑
der Verwirrung über die Zukunft entgegenzutreten
已僵持太多太久
Wir sind schon zu lange festgefahren
我想是時候 該有個結果
Ich denke, es ist Zeit für eine Entscheidung
Tell me. Won't you just tell me
Sag es mir. Wirst du es mir nicht einfach sagen?
愛我 向前或向後 我願陪你一起走
Liebe mich. Vorwärts oder rückwärts, ich bin bereit, mit dir zu gehen
Love me. Won't you just love me
Liebe mich. Wirst du mich nicht einfach lieben?
愛我 向左或向右 就等你開口
Liebe mich. Nach links oder rechts, ich warte nur darauf, dass du es sagst
愛就直說 愛我就別保留
Sag es direkt, wenn du liebst. Wenn du mich liebst, halte dich nicht zurück
不想錯過 別再折磨
Ich will es nicht verpassen. Quäl mich nicht länger
愛就直說 不愛了就讓我走
Sag es direkt. Wenn du mich nicht mehr liebst, lass mich gehen
不必強求 放手
Erzwinge nichts. Lass los
敢不敢愛我(愛我) 該不該放手(放手)
Traust du dich, mich zu lieben (liebe mich)? Soll ich loslassen (lass los)?
無止盡的沈默
Endloses Schweigen
催促著你我
drängt dich und mich
面對未來的困惑
der Verwirrung über die Zukunft entgegenzutreten
已僵持太多太久
Wir sind schon zu lange festgefahren
我想是時候 該有個結果
Ich denke, es ist Zeit für eine Entscheidung
Tell me. Won't you just tell me
Sag es mir. Wirst du es mir nicht einfach sagen?
愛我 向前或向後 我願陪你一起走
Liebe mich. Vorwärts oder rückwärts, ich bin bereit, mit dir zu gehen
Love me. Won't you just love me
Liebe mich. Wirst du mich nicht einfach lieben?
愛我 向左或向右 就等你開口
Liebe mich. Nach links oder rechts, ich warte nur darauf, dass du es sagst
愛就直說 愛我就別保留
Sag es direkt, wenn du liebst. Wenn du mich liebst, halte dich nicht zurück
不想錯過 別再折磨
Ich will es nicht verpassen. Quäl mich nicht länger
愛就直說 不愛了就讓我走
Sag es direkt. Wenn du mich nicht mehr liebst, lass mich gehen
不必強求 放手
Erzwinge nichts. Lass los
愛就直說 愛我就別保留
Sag es direkt, wenn du liebst. Wenn du mich liebst, halte dich nicht zurück
不想錯過 別再折磨
Ich will es nicht verpassen. Quäl mich nicht länger
愛就直說 不愛了就讓我走
Sag es direkt. Wenn du mich nicht mehr liebst, lass mich gehen
不必強求 放手
Erzwinge nichts. Lass los





Writer(s): Victor Lau, William Chieng Wee Liang, Hui-qun Li, Ji Ping Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.