Paroles et traduction 戴愛玲 - 我不委屈 ?
我不委屈 ?
Do I Not Deserve Pity?
在陽光下飄起了小雨
Tiny
raindrops
floating
in
the
sunlight
在黑夜裡墜落幾顆流星
A
few
meteors
falling
through
the
night
人們
不能
看清太多事情
Humans
cannot
understand
too
many
things
clearly
有時候迷糊也是種幸運
Sometimes
being
in
a
fog
is
a
kind
of
luck
很多雜音我選擇不信
I
ignore
so
much
idle
chatter
太多難題也都盡了全力
I
do
my
best
with
so
many
difficulties
感情沒有道理
我想騙自己
Emotions
make
no
sense,
I
want
to
trick
myself
放開手也是一種珍惜
Letting
go
is
also
a
form
of
cherishing
我不信不信不信不信
深愛過的你
I
don't
believe,
don't
believe,
don't
believe,
don't
believe,
you
deeply
loved
me
我不聽不聽不聽不聽
安慰的聲音
I
won't
listen,
won't
listen,
won't
listen,
won't
listen,
to
these
empty
words
of
comfort
我清楚明白愛上了你是不自量力
I
know
very
well
that
loving
you
is
overestimating
myself
但你們要放心
我不委屈
But
rest
assured,
I
do
not
deserve
pity
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
I
won't
speak,
won't
talk,
won't
look,
won't
listen,
to
these
empty
words
of
comfort
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Love
is
out
of
reach,
piercing
my
heart
with
precision
我可以可以撐得過去
小傷口而已
I
can
get
through
it,
it's
only
a
small
wound
愛情本來就是不簡單的事情
Love
is
not
something
simple
忘了傷心該如何療癒
I
have
forgotten
how
to
heal
from
heartache
忘了怎麼去忘記愛的你
I
have
forgotten
how
to
forget
the
love
of
my
life
我想心疼自己
愛錯了可惜
I
want
to
feel
sorry
for
myself,
it's
a
pity
I
was
wrong
放開手我相信我可以
I
believe
I
can
let
go
我不信不信不信不信
深愛過的你
I
don't
believe,
don't
believe,
don't
believe,
don't
believe,
you
deeply
loved
me
我不聽不聽不聽不聽
安慰的聲音
I
won't
listen,
won't
listen,
won't
listen,
won't
listen,
to
these
empty
words
of
comfort
我清楚明白愛上了你是不自量力
I
know
very
well
that
loving
you
is
overestimating
myself
但你們要放心
我不委屈
But
rest
assured,
I
do
not
deserve
pity
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
I
won't
speak,
won't
talk,
won't
look,
won't
listen,
to
these
empty
words
of
comfort
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Love
is
out
of
reach,
piercing
my
heart
with
precision
我可以可以撐得過去
小傷口而已
I
can
get
through
it,
it's
only
a
small
wound
愛情本來就是不簡單的事情
Love
is
not
something
simple
呼喔
淚按下了暫停
Sobbing
quietly,
I
stop
the
tears
好好看看最後一眼的你
I
take
a
final,
lingering
look
at
you
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
I
won't
speak,
won't
talk,
won't
look,
won't
listen,
to
these
empty
words
of
comfort
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Love
is
out
of
reach,
piercing
my
heart
with
precision
我可以可以撐得過去
小傷口而已
I
can
get
through
it,
it's
only
a
small
wound
愛情本來就是不簡單的事情
Love
is
not
something
simple
我可以可以撐得過去
小傷口而已
I
can
get
through
it,
it's
only
a
small
wound
只是不願意相信
愛已成回憶
I'm
just
not
willing
to
believe,
that
love
has
turned
into
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.