Paroles et traduction 戴愛玲 - 我該得到
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我早該料到你的心
花得不得了
I
should
have
known
your
heart
was
a
blooming
mess
來來和往往的情人
多得不得了
Your
lovers
came
and
went
faster
than
you
could
confess
你的嘴角
隱藏不了
Your
lips
can't
hide
甲殘留的香吻
乙溫柔的擁抱
The
lingering
kisses
of
A
and
the
gentle
embrace
of
B
我早該冷靜我的心
看你的花招
I
should
have
calmed
my
heart
and
seen
through
your
tricks
遲到和早退的愛情
不如就不要
Love
that's
always
late
or
rushing
out,
I'd
rather
not
stick
你的嘴角
隱藏不了
Your
lips
can't
hide
左眼看著手錶
右眼望著街角
Your
left
eye
on
your
watch,
your
right
eye
on
the
street
請你讓我走
不要攔著我
Please
let
me
go,
don't
hold
me
back
我對分享的挑戰的意願不太高
I'm
not
up
for
the
challenge
of
sharing
your
love,
that's
a
fact
請你讓我走
不要攔著我
Please
let
me
go,
don't
hold
me
back
愛情面積太小
人多了不太好
Love's
territory
is
too
small,
too
crowded,
it's
a
deadly
trap
我還是離開為妙
I'd
be
better
off
leaving,
that's
a
wrap
我該得到
不是你抱歉就了
I
deserve
better
than
your
hollow
apology
早該得到
不是你乞憐微笑
I
deserve
more
than
your
pitying
smile,
honestly
我只想要
誠實的對待就好
I
just
want
to
be
treated
with
honesty
and
respect
平平凡凡
實實在在
一對一
愛情長跑
A
simple,
ordinary
love,
a
steady
marathon,
not
a
reckless
sprint
我懷疑
你做不到
I
doubt
you're
capable
of
that,
my
instinct
早該料到你的心
擠得不得了
I
should
have
known
your
heart
was
a
crowded
mess
來來和往往的情人
少我也不會太寂寥
Your
lovers
came
and
went,
my
absence
wouldn't
be
a
test
你的嘴角
隱藏不了
Your
lips
can't
hide
甲殘留的香吻
乙溫柔的擁抱
The
lingering
kisses
of
A
and
the
gentle
embrace
of
B
請你讓我走
不要攔著我
Please
let
me
go,
don't
hold
me
back
我對分享的挑戰的意願不太高
I'm
not
up
for
the
challenge
of
sharing
your
love,
that's
a
fact
請你讓我走
不要攔著我
Please
let
me
go,
don't
hold
me
back
愛情面積太小
Love's
territory
is
too
small
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Kadish, Qian Yao, Stacie J. Orrico
Album
為愛做的傻事
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.