戴愛玲 - 說不出原諒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 戴愛玲 - 說不出原諒




說不出原諒
I Can't Bring Myself to Forgive
早起早餐 堆起笑迎接陽光
I wake up to breakfast and force a smile to greet the sun
擦肩而過的人哪 不能發現我的絕望
Passing you by, people don't notice my despair
沒人想像 誰經歷過一場逃亡
No one can imagine the ordeal I've been through
才擺脫失眠整夜的慌
Finally, I've broken free from sleepless nights of terror
手心還燙 你離去得匆忙
My palm is still warm, you left in such a hurry
轉身背對的倉徨 剛好落幕省了逞強
Turning and leaving with such confusion, it's perfect, I don't have to pretend anymore
所謂堅強 不過是比誰都倔強
So-called strength, it's just being more stubborn than anyone else
怎麼也不能承認受傷
I can't admit that I'm hurt
那些浪漫的擅長 戲劇的偽裝
Those romantic skills, that theatrical disguise
所有恍惚的凝望 只是心裡有鬼的忙
All that hazy gazing, it's just because you're guilty
在靦腆的表情下 一件件荒唐
Under that shy expression, one absurdity after another
你教人漸漸說不出體諒
You're teaching me to stop understanding you
紅的眼眶 你自私的魯莽
Your eyes are red, your reckless selfishness
愛與不愛的掙扎 就這樣一點點淡忘
The struggle between love and no love just fades away
沒人拆穿 誰層層疊疊的謊話
No one unravels your layered lies
只為滿足靈感的慾望
Just to satisfy your desire for inspiration
那些浪漫的擅長 戲劇的偽裝
Those romantic skills, that theatrical disguise
所有恍惚的凝望 只是心裡有鬼的忙
All that hazy gazing, it's just because you're guilty
在靦腆的表情下 一件件荒唐
Under that shy expression, one absurdity after another
你教人漸漸說不出原諒
You're teaching me to stop forgiving you
那些浪漫的擅長 戲劇的偽裝
Those romantic skills, that theatrical disguise
所有恍惚的凝望 只是心裡有鬼的忙
All that hazy gazing, it's just because you're guilty
在靦腆的表情下 一件件荒唐
Under that shy expression, one absurdity after another
你教人再也說不出原諒
You're teaching me to never forgive you
難道你真的沒發現我的憂傷 是因為看見你的 偽裝
Can't you see my sadness? It's because I see right through your disguise





Writer(s): Lin-jia Zhan, Qin-lun Liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.