Paroles et traduction 戴曉君 - 順著河流走
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semusu
a'en
ta
pana
s
ema
gade
Я
тихо
иду
вдоль
реки,
Manu
pacun
a'en
ta
qailjungan
i
ta
zaljum
Смотрю,
как
ты
ловишь
рыбу
вдалеке.
Aya-nga
'u
levan
ayan,
matu
kinemeneman
ta
'intjuljukan
Это
место
полно
воспоминаний,
они
нахлынули
на
меня,
как
прилив,
A
ha
i
u
yan...
ta
zaljum
Ах,
то
место...
там
вдалеке.
Ayan...
semusu
ta
pana
Там...
я
тихо
иду.
Nu
inu
a'en...
inu
a
'u
kakakaka
Где
же
ты...
где
же
ты,
любимый.
A
i
ya...
zemaing
a
qatjuvitjuvi
lja
Ах...
тропинка,
по
которой
мы
шли
вместе,
Qayaqayam
i
maru
qalu
matulu
ta
senay
Словно
дразнит
меня,
напоминая
о
нашем
прошлом.
A
i
ya...
'u
senay
semusu
ta
pana,
a
ljemingaw
i
gade
Ах...
вдалеке
я
тихо
иду,
скучаю
по
тебе,
Semusu
ta
pana
sema
qinaljan,
ai
yan
na
hai
o
ian...
Иду
тихо
к
нашей
деревне,
вот,
то
самое
место...
Oh
i
yan
na
hi
yan
i
ye
i
yo
yan
О,
то
самое,
то
самое,
да,
да,
то
самое,
Oh
yan
na
o
hi
yan
О,
то
самое,
то
самое,
Hi
yan
hai
yan
То
самое,
то
самое,
I
ye
i
o
yan
Да,
да,
то
самое,
Hi
yan
o
hi
yan
То
самое,
то
самое.
Semusu
ta
pana,
pasa
lizuk
Я
тихо
иду,
прохожу
мимо
бамбуковой
рощи,
'U
pina
bulayan
i
sasaw,
uri
si'a
zuljum
na
'u
nasi
В
свете
луны
цветы
кажутся
такими
белыми,
будто
твои
зубы,
когда
ты
улыбаешься.
A
quliavan
i
lizuk
pina
'u
'inasaljinga
sikudan
nutiaw
Бамбуковая
роща
напоминает
мне
о
твоей
спине,
сильной
и
надежной.
A
i
an
semusu
a'en
ta
pana
Ах,
я
тихо
иду,
Nu
inu
a'en...
inu
a
'u
kakakaka.
Где
же
ты...
где
же
ты,
любимый.
A
i
ya...
zemaing
a
qatjuvitjuvi
lja
Ах...
тропинка,
по
которой
мы
шли
вместе,
Qayaqayam
i
maru
qalu
matulu
ta
senay
Словно
дразнит
меня,
напоминая
о
нашем
прошлом.
A
i
ya...
'u
senay
semusu
ta
pana,
a
ljemingaw
i
gade
Ах...
вдалеке
я
тихо
иду,
скучаю
по
тебе,
Semusu
ta
pana
sema
qinaljan,
ai
yan
na
hai
o
ian
Иду
тихо
к
нашей
деревне,
вот,
то
самое
место.
Oh
i
yan
na
hi
yan
i
ye
i
yo
yan
О,
то
самое,
то
самое,
да,
да,
то
самое,
Oh
yan
na
o
hi
yan
О,
то
самое,
то
самое,
Hi
yan
hi
yan
То
самое,
то
самое,
I
ye
i
yo
yan
Да,
да,
то
самое,
Hi
yan
o
hi
yan
То
самое,
то
самое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiao Jun Dai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.