戴荃 - 秋风词 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 戴荃 - 秋风词




秋风词
Autumn Wind and Moon
秋风清 秋月明
Autumn wind is pure, autumn moon is bright
落叶聚还散
Fallen leaves gather then scatter
寒鸦栖复惊
A lone crow rests yet startled
相思相见知何日
When shall we meet again?
此时此夜难为情
This night, I can hardly bear this feeling
入我相思门 知我相思苦
Enter my door of longing, know my anguish
长相思兮长相忆 短相思兮无穷极
Long I yearn, long I remember; short my longing, yet endless
无穷极
Endless
早知如此绊人心
Had I known this would bind my heart
何如当初莫相识
Better we had never met
【念白】相思相见知何日?此时此夜难为情...
[Voice-over] When shall we meet again? This night, I can hardly bear this feeling...
入我相思门 知我相思苦
Enter my door of longing, know my anguish
长相思兮长相忆 短相思兮无穷极
Long I yearn, long I remember; short my longing, yet endless
无穷极
Endless
早知如此绊人心
Had I known this would bind my heart
何如当初莫相识
Better we had never met
莫相识... 莫相识...
Never met... Never met...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.