Kotaro Oshio - そして僕は途方に暮れる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kotaro Oshio - そして僕は途方に暮れる




そして僕は途方に暮れる
And Then I Wandered Aimlessly
見慣れない服を着た
You left, wearing unfamiliar clothes
君が今 出ていった
You're out there now
髪型を整え
Your hair arranged
テーブルの上も そのままに
The table remains untouched
ひとつのこらず君を
I must never upset you
悲しませないものを
Never bring you sorrow
君の世界のすべてに すればいい
I must conform to the whole of your world
そして僕は 途方に暮れる
And then I wandered aimlessly
ふざけあったあのリムジン
That limousine where we used to joke
遠くなる 君の手で
Is growing distant in your hands
やさしくなれずに 離れられずに
Unable to be affectionate, unable to part
思いが残る
My feelings remain
もうすぐ雨のハイウェイ
Soon it will be a rainy highway
輝いた季節は
The season once so bright
君の瞳に何を うつすのか
What will it reflect in your eyes?
そして僕は 途方に暮れる
And then I wandered aimlessly
あの頃の君の笑顔で この部屋は
This room is still filled with
みたされていく
Your smile from that day
窓を曇らせたのは なぜ
Why did you make the windows cloudy?
君の選んだことだから
Because it's your choice
きっと 大丈夫さ
Surely everything will be fine
君が心に決めたことだから
Because it's what you decided in your heart
そして僕は 途方に暮れる
And then I wandered aimlessly
見慣れない服を着た
You left, wearing unfamiliar clothes
君が今 出ていった
You're out there now





Writer(s): 大沢誉志幸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.