押忍マン feat. WANYUDO - 夜明けまで - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 押忍マン feat. WANYUDO - 夜明けまで




夜明けまで
Until Dawn
口先ばかりの 高慢な風見雞
A conceited weathercock who only talks big
都合惡くなりゃ他人面
When things go wrong, they put on a poker face
どうせ誰もみな 似た者同士さ
We're all the same anyway, aren't we?
手を取り合って 踴りましょ
Let's join hands and dance
誰かが歌い出したら la la la
When someone starts singing, la la la
全て空の彼方 鎧を脫ぎ捨てて
Everything is in the sky, take off your armor
ありのまま歌ってみせて
Sing it like you are
少し欠けてるくらい 少しいびつなくらい
A little broken, a little crooked
そのくらいが美しいの
That's what makes it beautiful
たまには我が儘 たまにはずるくていい
Be selfish sometimes, be a little naughty
羽目を外してごらんよ
Let loose
誰かが歌い出したら la la la
When someone starts singing, la la la
空は晴れ渡り 鳥もさえずり
The sky clears up, the birds sing
雲は逃げ出し ステップ刻む
The clouds run away, tapping their feet
誰かが歌い出したら la la la
When someone starts singing, la la la
どうせ不條理だらけ
Anyway, it's full of absurdity
樂しんだもの勝ちよ 歌ってみせてよ
Those who enjoy it win, sing a song
誰かが歌い出したら la la la
When someone starts singing, la la la
空は晴れ渡り 鳥もさえずり
The sky clears up, the birds sing
雲は逃げ出し ステップ刻む
The clouds run away, tapping their feet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.