Paroles et traduction 文慧如 - 別問很可怕
每天都想可以快點見到她拉她的手
Каждый
день
я
хочу
поскорее
увидеть
ее
и
взять
за
руку
知道她也是猜是她的未接來電來了好幾通
Зная
это,
она
также
догадывалась,
что
от
нее
было
несколько
пропущенных
звонков
正當我想著baby
希望她馬上就來
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
думал
о
малышке,
я
надеюсь,
что
она
скоро
придет
意外發現她的手機沒帶
Неожиданно
выяснилось,
что
она
не
взяла
с
собой
свой
мобильный
телефон
總以為她會永遠陪我一步一步慢慢走
Я
всегда
думал,
что
она
всегда
будет
сопровождать
меня
шаг
за
шагом
и
идти
медленно
總以為無聊當有趣的幽默只有她能懂
Я
всегда
думаю,
что
скучный
- это
забавный
юмор,
который
может
понять
только
она
我不是她的菜
早該把手鬆開
Я
не
ее
тарелка,
мне
давно
следовало
отпустить
свою
руку.
唉
為何妳的秘密不刪
О,
почему
бы
тебе
не
удалить
свои
секреты?
唉
現在已經麻痺無感
О,
теперь
я
парализован
и
ничего
не
чувствую.
到底是怎樣
別問很可怕
Что
это,
черт
возьми?
Не
спрашивай.
Это
страшно.
Oh
boy太意外
О,
мальчик
так
удивлен
唉
為何妳的幽默跟浪漫
О,
откуда
в
тебе
юмор
и
романтика
要跟我以外的人分享
Делиться
с
другими
людьми,
кроме
меня
到底是怎樣
別問很可怕
Что
это,
черт
возьми?
Не
спрашивай.
Это
страшно.
站著看著貓咪睡在我們中間的枕頭
Стою
и
смотрю
на
кошку,
спящую
на
подушке
среди
нас
才剛剛上網訂了一年份的飼料哪能走
Я
только
что
вышел
в
Интернет
и
заказал
годовой
канал.
Как
я
могу
пойти?
我坐著呆滯想著"希望一切能重來"
Я
сидел
и
тупо
думал:
"Надеюсь,
все
можно
будет
начать
сначала".
愛情真的變得像是公害
Любовь
действительно
становится
чем-то
вроде
общественной
опасности
總以為她會永遠陪我一步一步慢慢走
Я
всегда
думал,
что
она
всегда
будет
сопровождать
меня
шаг
за
шагом
и
идти
медленно
總以為無聊當有趣的幽默只有她能懂
Я
всегда
думаю,
что
скучный
- это
забавный
юмор,
который
может
понять
только
она
我不是她的菜
早該把手鬆開
Я
не
ее
тарелка,
мне
давно
следовало
отпустить
свою
руку.
裝忙想找藉口忘記
Притворяясь
занятым,
пытаясь
найти
предлог,
чтобы
забыть
什麼
愛妳想妳我是全都當屁
Что
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе,
я
весь
такой
пердун
煩到腦袋都快要當機
Так
раздражает,
что
моя
голова
вот-вот
разобьется
哎唷
真是哎唷呀
哎唷呀
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
唉
為何妳的秘密不刪
О,
почему
бы
тебе
не
удалить
свои
секреты?
唉
現在已經麻痺無感
О,
теперь
я
парализован
и
ничего
не
чувствую.
到底是怎樣
別問很可怕
Что
это,
черт
возьми?
Не
спрашивай.
Это
страшно.
Oh
boy太意外
О,
мальчик
так
удивлен
唉
為何妳的幽默跟浪漫
О,
откуда
в
тебе
юмор
и
романтика
要跟我以外的人分享
Делиться
с
другими
людьми,
кроме
меня
到底是怎樣
別問很可怕
Что
это,
черт
возьми?
Не
спрашивай.
Это
страшно.
Oh
boy太意外
О,
мальчик
так
удивлен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuang Xun, Xie Gan Gan, Wei Qing Zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.