文慧如 - 愛情十萬個為什麼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 文慧如 - 愛情十萬個為什麼




愛情十萬個為什麼
Why Love is Like That
為什麼 愛情裡十萬個為什麼
Why is love so full of questions?
想破腦袋我也想不通
I can't figure it out even if I rack my brain.
究竟是我太笨或是太過執著
Am I too dumb or am I just being too stubborn?
別再說什麼 該怎麼愛才不會錯
Stop telling me how to love the right way.
人是我的 心是我的 我是我的
I am mine, my heart is mine, and my body is mine.
愛什麼為何要聽別人說
Why do I have to listen to what others say about what to love?
為什麼真心要故意兜圈
Why does true love have to be so elusive?
為什麼幸福來自妥協
Why does happiness only come with compromise?
膚色年齡薪水和職業
Skin color, age, income and job,
什麼時候變成 決定愛不愛的關鍵
When did these become factors that determine love?
明明我和他心智都健全
My mind is still sharp and so is his,
為何還得要笑納別人的意見
Why do I have to seek approval from others?
明明我的人想在此刻冒險
My heart yearns to take risks,
我的心 我的心 為何要擔心明天
But why do I worry about tomorrow?
就只有他能聽懂我說的語言
Only he understands my language,
Oh 為何還要管他到底學什麼專業
Oh, why should it matter what he studied in college?
明明他在陪我 把夢想實現
He is here with me, making my dream come true,
為什麼不能 好心點祝福我們早日如願
Why can't they bless us and wish us well?
我的世界因為他才開闊無限
He opens up my world,
為何還要管他 家有多少坪空間
Why should it matter how big his house is?
我只想憑直覺 其他寶貴意見 很抱歉
I will follow my intuition, and I apologize for not taking your precious advice.
為什麼 愛情裡十萬個為什麼
Why is love so full of questions?
想破腦袋我也想不通
I can't figure it out even if I rack my brain.
究竟是我太笨 或是太過執著
Am I too dumb or am I just being too stubborn?
別再說什麼 該怎麼愛才不會錯
Stop telling me how to love the right way.
人是我的 心是我的 我是我的
I am mine, my heart is mine, and my body is mine.
愛什麼為何要聽別人說
Why do I have to listen to what others say about what to love?
為什麼 不能只愛他睫毛的弧線
Why can't I only love his charming smile?
為什麼 不能只愛他頭髮的鮮艷
Why can't I only love his vibrant hair?
為什麼 不能只愛他性格缺陷
Why can't I only love his quirky personality?
為什麼 不能偏愛 他的靈魂奇怪的笑點
Why can't I adore his unique sense of humor?
我的世界因為他才重現藍天
He brought color back into my life,
為何還要問他 每個月賺多少錢
Why do people ask me how much he earns every month?
我只想憑直覺 其他寶貴意見 很抱歉
I will follow my intuition, and I apologize for not taking your precious advice.
是什麼讓愛情 不敢轟烈
What makes us fear love?
是什麼讓愛情 寧願膚淺
What makes us settle for mediocrity?
這混亂世界 要多少運氣 才能剛好遇見
In this chaotic world, how lucky are we to have found each other?
為什麼愛 變成一種消遣
Why has love become a pastime?
為什麼愛 讓人覺得丟臉 誰回答我
Why has love become something to be ashamed of? Can anyone answer me?
為什麼 愛情裡十萬個為什麼
Why is love so full of questions?
想破腦袋我也想不通
I can't figure it out even if I rack my brain.
究竟是我太笨或是太過執著
Am I too dumb or am I just being too stubborn?
別再說什麼 該怎麼愛才不會錯
Stop telling me how to love the right way.
人是我的 心是我的 我是我的
I am mine, my heart is mine, and my body is mine.
愛什麼為何 要聽別人說
Why should I listen to what others say about what to love?





Writer(s): Boon Hui Lu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.