文慧如 - 親愛的你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 文慧如 - 親愛的你




親愛的你
My Dearest One
安靜的風景 怎麼感覺 聽到你的聲音
Contemplating the hushed scenery, somehow I feel, I hear your voice
你不在這裡 又還在這裡 不可思議
Although you're physically absent, yet are present here—astonishing
世界太冷清 讓思念太擁擠
The world feels too desolate, making my longing too intense
你的笑臉 闖進每個場景
Your smiling face intrudes into every scene
親愛的你 溫柔堅定 不講道理
My dearest you, gentle, steadfast, and insensible
今天星期幾 沒有人提醒
Today's what day of the week? No one reminds me
明天在哪裡 無法被關心
Tomorrow, where will I be? No one is concerned
來我的夢聊天 聽懂你的語言 是你最後安慰
Visit my dream and chat; understanding your language is your last consolation
我們的劇情 是最美的風景
Our plot is the most beautiful sight
淚流滿面 欣賞沿路回憶
Tearfully, I cherish the memories along the way
親愛的你 消失人海裡 沒有證據
My dearest you, vanished without a trace in the sea of humanity
親愛的你 住在腦海裡 沒有離去
My dearest you, reside in my mind and never depart
快跟我說 說你愛我
Tell me quickly, say you love me
讓我終於知道你以我為榮
Letting me finally know you take pride in me
謝你來過 天國的夢希望也有我
Thank you for coming, in my heavenly dream I hope I'll be with you
世界太冷清 讓思念太擁擠
The world feels too desolate, making my longing too intense
你的笑臉 闖進每個場景
Your smiling face intrudes into every scene
親愛的你 溫柔如昔 把我抱緊
My dearest you, your tenderness remains, hold me tight
我們的劇情 是最美的風景
Our plot is the most beautiful sight
淚流滿面 欣賞沿路回憶
Tearfully, I cherish the memories along the way
親愛的你 消失人海裡 沒有證據
My dearest you, vanished without a trace in the sea of humanity
親愛的你 住在腦海裡 沒有離去
My dearest you, reside in my mind and never depart
親愛的你 請放心將我 交給自己
My dearest you, please have faith, I'll hand myself over to myself





Writer(s): Hui Ru Wen, Min Ling Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.