Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 裸の王様
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絡む哀愁ない街の
Tangled
in
the
melancholy
of
the
city’s
streets
風をまとうようテクテクと
Coating
myself
in
the
wind
as
I
trudge
ぶらり歩くと、今までを
Wandering
aimlessly,
I've
begun
to
realize
捨てちまう気がしてきた
I
can
let
go
of
my
past
まあ
あとどれくらい思うんだろう
How
much
longer
will
I
be
lost
in
thought
計り知れちゃう幸せを噛みしめたりするだけの
Savoring
my
happiness,
a
joy
too
vast
to
measure
顎はイマイチ外れてる
That
my
jaw
might
just
unhinge
ビビることはない
There's
nothing
to
fear
ピーチクパーチクしたり
No
need
to
chatter
incessantly
ぐらつくプラスチックみたいな世界はない
A
world
of
plastic
that
wavers,
that
doesn't
exist
熱くなる人体の奥の方
痒くなりそう僕等の脳
Our
minds,
deep
in
the
recesses
of
our
bodies,
might
start
to
itch
裸で街を
Running
through
the
streets
途方も無いヒッチハイクを
Hitchhiking
to
no
end
うまくきっとしていけるんだろう
I'll
somehow
manage
just
fine
甘く無いって分かってても
Even
though
I
know
it's
not
so
simple
雨に降られるつもりもないね
I
have
no
intention
of
getting
caught
in
the
rain
しちゃうこともあるかもと
Miss
you
sometimes,
I
start
to
feel
nervous
大人しく思うんだろう
I'll
let
myself
think
it
常にあてはなくなるみたい
It
seems
to
never
fit
in
ビビることはない
There's
nothing
to
fear
ピーチクパーチクしたり
No
need
to
chatter
incessantly
ぐらつくプラスチックみたいな世界はない
A
world
of
plastic
that
wavers,
that
doesn't
exist
熱くなる人体の奥の方
痒くなりそう僕等の脳
Our
minds,
deep
in
the
recesses
of
our
bodies,
might
start
to
itch
裸で街を
Running
through
the
streets
裸で街を
Running
through
the
streets
裸で街を
Running
through
the
streets
朝まで夢中
Entranced
till
morning
絡む哀愁ない街の
Tangled
in
the
melancholy
of
the
city’s
streets
風をまとうようテクテクと
Coating
myself
in
the
wind
as
I
trudge
ぶらり歩くと、今までを
Wandering
aimlessly,
I've
begun
to
realize
捨てちまう気がしてきた
I
can
let
go
of
my
past
まあ
あとどれくらい思うんだろう
How
much
longer
will
I
be
lost
in
thought
数え切れない憂鬱を噛み砕いているころに
By
the
time
I’ve
chewed
through
this
endless
despair
朝になっちゃう
The
sun
will
come
up
裸で街を
Running
through
the
streets
裸で街を
Running
through
the
streets
朝まで夢中
Entranced
till
morning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
青春ブルース
date de sortie
21-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.