Eri Nitta - Who? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eri Nitta - Who?




愛なんて感違い
любовь-это совсем другое.
言葉だけじゃ信じないね
я не верю в слова.
もたもたとしてたら
если ты принесешь его мне, я отдам его тебе.
歯止めきかない私かも・・・
я не могу остановиться. может быть, это я. -
唇を鋭いらせた
я заострила губы.
星の数ほどの男
человек, у которого столько звезд, сколько ты можешь.
そんなつもりじゃ
это не то, что ты собираешься делать.
In my true heart
В моем истинном сердце
ちょっと自由に試してみたいだけ
я просто хочу попробовать.
少し考えすぎねこの頃
ты слишком много думаешь об этом.
誰がこんな気にさせるの?
кто заставляет тебя так себя чувствовать?
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
いたずらな浮気たちのしわざ
озорной флирт.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
噂から伝えて
расскажи им о слухах.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
違う人を振り向かせたくて
я хотел изменить кого-то еще.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
悪い娘になりたい
я хочу быть плохой девочкой.
恋なんて思いつき
я не могу думать о любви.
先のことなどわからない
я не знаю, что ждет меня впереди.
一瞬の胸さわぎ
Мимолетное ощущение в груди.
通りすがりの偶然ね
это просто совпадение, что мы проезжаем мимо.
知らぬ間に落ちていく
оно падает неосознанно.
仕掛けられた謎かけ
это загадка.
そんな心にない
у меня нет такого сердца.
So many chance
Так много шансов
ちょっとルージュを引いてみたい今
я хочу нарисовать немного румян.
銀の鏡の中の私を
Я в Серебряном зеркале.
誰がこんな気にさせるの?
кто заставляет тебя так себя чувствовать?
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
危な気に揺れる女心
Сердце женщины потрясено опасным разумом.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
一人にはしないで
не оставляй меня одного.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
声に出せぬそれは一人言
я не могу произнести это вслух.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
強く叱られたい
я хочу, чтобы меня ругали.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
いたずらな浮気たちのしわざ
озорной флирт.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
噂から伝えて
расскажи им о слухах.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
違う人を振り向かせたくて
я хотел изменить кого-то еще.
Who?(I don't know you!)
Кто? тебя не знаю!)
悪い娘になりたい
я хочу быть плохой девочкой.





Writer(s): 秋元 康, 西崎 憲, 秋元 康, 西崎  憲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.