Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ReTIME (off vocal)
ReTIME (ohne Gesang)
歌∶新谷良子
Gesang:
Ryoko
Shintani
楽しかったねと語り合う時は
Die
Zeit,
in
der
wir
uns
erzählen,
wie
schön
es
war,
すぐそこまで来ていて
ist
schon
so
nah.
寂しい気持ちと満たされた心
Ein
Gefühl
der
Einsamkeit
und
ein
erfülltes
Herz,
振り子の様に揺れる
schwanken
wie
ein
Pendel.
夜の風が少し変わった気がした
Ich
spürte,
dass
sich
der
Nachtwind
ein
wenig
verändert
hat.
ねぇそうだよねなんか切ないね
Hey,
stimmt's?
Es
ist
irgendwie
wehmütig,
でも嫌いじゃないよ
aber
ich
mag
es.
感じたまま君にも伝わるかな
Ich
frage
mich,
ob
es
dir
genauso
geht,
mein
Lieber,
伝えられるかな
ob
ich
es
dir
vermitteln
kann.
終わりと始まりのこと
Ich
habe
über
das
Ende
und
den
Anfang
nachgedacht,
今がその瞬間と気づいたから
Weil
ich
bemerkte,
dass
jetzt
dieser
Moment
ist.
君が笑う顔が見たくて
Ich
wollte
dein
lächelndes
Gesicht
sehen,
歌ってきたんだよ
und
habe
deshalb
gesungen.
ありがとう楽しかったね
Danke,
es
war
schön.
またいつか会おうね
Lass
uns
irgendwann
wiedersehen.
駆け抜けた日々の証を
Das
Zeichen
der
Tage,
die
wir
durchlaufen
haben,
君の元へ残せたかな
konnte
ich
es
bei
dir
hinterlassen,
mein
Schatz?
まだ戻っていけるように
Damit
wir
zurückkehren
können,
逢いに行けるように
damit
wir
uns
wiedersehen
können,
覚えていて欲しいんだよ
möchte
ich,
dass
du
dich
erinnerst.
存在とかじゃなくてさ
Nicht
an
meine
Existenz,
共有した感情とか
sondern
an
die
Gefühle,
die
wir
geteilt
haben,
心の和音をさ
an
die
Harmonie
unserer
Herzen.
離れてても大丈夫
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
ist
es
in
Ordnung.
忘れないでいるから
Wir
werden
es
nie
vergessen.
Sing
with
us
Sing
with
us
また一緒にさ歌おうよ
Lass
uns
wieder
zusammen
singen,
mein
Liebling.
君が笑う顔が見たくて
Ich
wollte
dein
lächelndes
Gesicht
sehen,
歌ってきたんだよ
und
habe
deshalb
gesungen.
ありがとう楽しかったね
Danke,
es
war
schön.
またいつか会おうね
Lass
uns
irgendwann
wiedersehen.
I
want
to
say
thank
you
every
one
I
want
to
say
thank
you
every
one
See
you
next
time
See
you
next
time
Looking
forward
to
see
you
all
Looking
forward
to
see
you
all
Till
then
take
care
Till
then
take
care
I
just
want
to
say
thank
you
every
one
I
just
want
to
say
thank
you
every
one
Had
a
nice
time
Had
a
nice
time
This
will
be
my
last
word
in
this
song
This
will
be
my
last
word
in
this
song
収録:ReTIME
Enthalten
in:
ReTIME
発売日:2009/0603
Veröffentlichungsdatum:
03.06.2009
賴潤誠制作
賴潤誠制作
Produktion:
Lai
Yun
Cheng
Produktion:
Lai
Yun
Cheng
賴潤誠制作
Produktion:
Lai
Yun
Cheng
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryuuta Iida (pka Ron)
Album
ReTIME
date de sortie
03-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.