新谷良子 - What’s our name? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 新谷良子 - What’s our name?




What’s our name?
Как нас зовут?
やっぱりなあって
Как я и думала,
モノワカリいいような顔ばっかり覚えてく
ты запоминаешь только те лица, которые делают вид, что всё понимают.
似合わないクセして
Хоть тебе это и не идёт,
ホントウは信じてるでしょ?
ты ведь на самом деле веришь, правда?
諦めることないよ、報われる努力しかないんだ
Не сдавайся, только упорный труд приносит плоды.
What′s our name?「Your friend!」
Как нас зовут? «Твои друзья!»
いつだって見てるよ
Мы всегда наблюдаем за тобой.
できれば Best friend
Если можно, лучшие друзья.
こっちも必死で 頼りがいないけど
Мы тоже изо всех сил стараемся, хотя и сами не знаем, что делать.
ミカタシテル!
Мы на твоей стороне!
どうしたらいいのかなんて 結局自分次第?
Что делать, в конце концов, зависит только от тебя самого?
そんなコト言ってないで 愚痴ぐらい聞くよ
Не говори так, я хотя бы выслушаю твои жалобы.
本音を出していいの 弱気なyesterday笑って
Можешь быть честным, посмейся над своим слабым вчерашним "я".
キミからいつももらってる安心感
Чувство безопасности, которое ты всегда мне даришь,
今日は返そう
сегодня я хочу вернуть тебе.
ヘンな協調性? それも柔軟性?
Странное чувство солидарности? Или это гибкость?
前に進めなきゃジャマなだけ
Если ты не движешься вперёд, то только мешаешь.
美徳ってのもムズカシイ...
Добродетель - это так сложно...
もしキミがやりすぎちゃっても
Даже если ты переусердствуешь,
わたし全力で応援してしまうんだよ、ヘンかな
я буду поддерживать тебя изо всех сил, это странно?
What are you doing?「Just dreaming...」
Что ты делаешь? «Просто мечтаю...»
謙虚なフリして
Притворяясь скромным,
ココロに光る
в твоём сердце сияет
おっきな夢は 隠しきれないんだ
большая мечта, которую невозможно скрыть.
キットデキル!
У тебя всё получится!
どうしようか迷ってたって やるときゃやるんだし
Даже если ты не знаешь, что делать, когда придёт время, ты справишься.
そんなに追い詰めないで 大丈夫だから
Не загоняй себя в угол, всё будет хорошо.
ひとりじゃないね、みんな 頑張るキミのそばで
Ты не один, все мы рядом с тобой, пока ты стараешься.
張り切らなくちゃ! 自然につられてく
Надо подбодриться! Это само собой получается.
うれしい仕組み
Приятный механизм.
What's our name? ナンダッテイイケド
Как нас зовут? Неважно,
What′s our name? ナンダッテイイケド
Как нас зовут? Неважно,
ココロは変わらないよ
Наши сердца не изменятся.
いつだってHappy to You!
Всегда рада тебе!
どうしたらいいのかなんて 結局自分次第?
Что делать, в конце концов, зависит только от тебя самого?
そんなコト言ってないで 愚痴ぐらい聞くよ
Не говори так, я хотя бы выслушаю твои жалобы.
どうしようか迷ってたって やるときゃやるんだし
Даже если ты не знаешь, что делать, когда придёт время, ты справишься.
そんなに追い詰めないで 大丈夫だから
Не загоняй себя в угол, всё будет хорошо.
本音を出していいの 弱気なyesterday笑って
Можешь быть честным, посмейся над своим слабым вчерашним "я".
キミからいつももらってる安心感
Чувство безопасности, которое ты всегда мне даришь,
今日は返すから・ね
сегодня я верну тебе, знаешь ли.





Writer(s): Saori Kodama, Hiromitsu Kawashima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.