新谷良子 - ヒットパレード194 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 新谷良子 - ヒットパレード194




ヒットパレード194
Hit Parade 194
なんでもかんでもバッグにつめこんで
Pack everything into my bag
ピンクのバンビも今すぐ呼んできて!
Call my pink Bambi now!
昼下がりからまったりモード
Relaxed mode from the afternoon
いてもたってもらんないハイソックス
Knee-high socks that can't wait
Hit Parade!
Hit Parade!
今宵ヒッパレ! ヒッパレ!
Tonight, Hit Parade! Hit Parade!
言っちゃえ「好き!」だって!!
Just say "I love you!"
ちょうちょも躊躇の猶予もないParty
A party where even butterflies have no time to hesitate
おあつらえ向き? ピンクのチューリップ
Made-to-order? Pink tulips
イチかバチかで引っ張れニーソックス
Pull on your knee-high socks with all your might
Bye-bye Love 知ってたよ...
Bye-bye Love, I knew...
カノジョがいることも
That you had a girlfriend
R.o.s. 差し込むの待ってるから!
R.o.s. I'm waiting for the opportunity to insert!
止まんない感情 解放ちゅう!
Unstoppable emotions are being released!
3, 000回までキスはOK?
Is it okay to kiss up to 3,000 times?
宣誓! アナタを永遠に愛すると決めました!
Declaration! I've decided to love you forever!
どうやらマーシャルご機嫌LUCKY GIRL
Apparently, Marshall is in a good mood, LUCKY GIRL
Slow down, slow down
Slow down, slow down
ダッシュでコケないで
Don't dash and fall
リハは万全! 臨戦モード
The rehearsal is perfect! Battle mode
「Dateしよう」って誘われTiny Peace!
Invited to "Date", Tiny Peace!
Be my Boy いちどだけ
Be my Boy just once
抱きしめてほしいんです
I want you to hold me
For my Dear 夜が明けちゃう前に!
For my Dear, before the night ends!
手をつないだら えんどれすっ!
If we hold hands, it's endless!
3, 000回目のキスでK.O.
K.O. with the 3,000th kiss
判定! アナタはついにアタシのものになるのです
Judgment! You will finally be mine
止まんない感情 解放ちゅう!
Unstoppable emotions are being released!
3, 000回までキスはOK?
Is it okay to kiss up to 3,000 times?
宣誓! アナタを永遠に愛すると決めました!
Declaration! I've decided to love you forever!
手をつないだら えんどれすっ!
If we hold hands, it's endless!
3, 000回目のキスでK.O.
K.O. with the 3,000th kiss
判定! アナタはついにアタシのものになるのです
Judgment! You will finally be mine





Writer(s): Kenta, Masanori Takumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.