Paroles et traduction 方伊琪 - 簾捲西風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
簾捲西風
Занавеска колышется на западном ветру
谁发现了西风冷
而且已经吹到帘内
Кто
заметил,
как
холоден
западный
ветер,
как
он
уже
пробрался
за
занавеску?
谁知我心一片愁云
卷起一段感慨
Кто
знает,
что
сердце
мое
окутано
тучей
печали,
что
в
нем
рождается
целая
буря
чувств.
如发现我一本日记
才知我心空有期待
Если
бы
ты
нашел
мой
дневник,
ты
бы
узнал,
что
мое
сердце
полно
пустых
ожиданий.
人间美景景致迷人
可惜不预我在
Красота
мира
пленительна,
но,
к
сожалению,
не
для
меня.
从前无数梦幻永不回来
回想起令我日夕着呆
Бесчисленные
мечты
прошлого
никогда
не
вернутся,
вспоминая
о
них,
я
целыми
днями
погружаюсь
в
оцепенение.
今天我缅怀当日尽美好
回复现实仲更哀
Сегодня
я
вспоминаю
о
том,
как
прекрасно
было
прошлое,
и
возвращение
к
реальности
еще
более
печально.
帘卷西风一卷愁
谁会计较它不再来
Занавеска
колышется
на
западном
ветру,
и
с
каждым
дуновением
накатывает
новая
волна
печали.
Кто
станет
спорить
с
тем
фактом,
что
прошлое
не
вернуть?
如发现我一本日记
才知我心空有期待
Если
бы
ты
нашел
мой
дневник,
ты
бы
узнал,
что
мое
сердце
полно
пустых
ожиданий.
人间美景景致迷人
可惜不预我在
Красота
мира
пленительна,
но,
к
сожалению,
не
для
меня.
从前无数梦幻永不回来
回想起令我日夕着呆
Бесчисленные
мечты
прошлого
никогда
не
вернутся,
вспоминая
о
них,
я
целыми
днями
погружаюсь
в
оцепенение.
今天我缅怀当日尽美好
回复现实仲更哀
Сегодня
я
вспоминаю
о
том,
как
прекрасно
было
прошлое,
и
возвращение
к
реальности
еще
более
печально.
帘卷西风一卷愁
谁会计较它不再来
Занавеска
колышется
на
западном
ветру,
и
с
каждым
дуновением
накатывает
новая
волна
печали.
Кто
станет
спорить
с
тем
фактом,
что
прошлое
не
вернуть?
夕阳渐落便留下冷漠
谁掌握到一片热爱
Солнце
садится,
оставляя
после
себя
холод.
Кому
дано
сохранить
в
сердце
огонек
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.