方力申 feat. 鄧麗欣 - 我的最愛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方力申 feat. 鄧麗欣 - 我的最愛




我的最愛
My Favorite
男:离开以后首次遇见
Man: I met you for the first time after we broke up
女:重新对望听你声线
Woman: We met again, looked into each other's eyes, and heard each other's voices
男:太惯看你左边笑脸
Man: I'm so used to seeing you smile with your left side
女:差点想碰你的肩
Woman: I almost touched your shoulder
轻触那残余心事
I gently touched the remaining feelings in my heart
男:我们分开
Man: We broke up
怎么始终行不开
How come I still can't let go?
想捉紧当日精彩
I want to hold onto the wonderful memories we had
女:或是害怕完全淡出你那份爱
Woman: Or maybe I'm afraid that I'll completely lose your love
离场后跑回来
I ran back after leaving
男:不知可算应该
Man: I don't know if it's right
女:贴身不再但却贴心装载
Woman: We're not together anymore, but I still care about you
男:随时代你哭
Man: I'll cry with you when the time comes
处理泪流
I'll help you deal with your tears
女:如后备两手是否足够
Woman: Is it enough to be there for you as a backup?
即使那日放了手
Even though we broke up that day
男:双脚似未学会走
Man: My feet still don't know how to walk
合:停留在这段情
Together: We're stuck in this relationship
男:不懂去
Man: I don't know how to
女:退守
Woman: Retreat
男:全部旧记忆
Man: All the old memories
这刻重游
We're revisiting them now
女:重拾旧爱都或太荒谬
Woman: It's too ridiculous to rekindle our old love
男:运气不够
Man: We're not lucky enough
女:牵不了手
Woman: We can't hold hands
合:也算得今世独有
Together: It's a unique experience in this life
对你太好怎会累透
How can I get tired of being so good to you?
男:如心跳是可以避免
Man: If I could avoid my heartbeat
女:萦绕却是你的声线
Woman: Your voice is still lingering in my mind
男:惯了照顾的不会变
Man: I'm used to taking care of you, and it won't change
女:不告别也不发现
Woman: I didn't say goodbye, and I didn't realize
对你爱顾早蔓延
I've been caring about you for a long time
男:我们分开
Man: We broke up
怎么始终行不开
How come I still can't let go?
想捉紧当日精彩
I want to hold onto the wonderful memories we had
女:或是害怕完全淡出你那份爱
Woman: Or maybe I'm afraid that I'll completely lose your love
离场后跑回来
I ran back after leaving
男:不知可算应该
Man: I don't know if it's right
女:贴身不再但却贴心装载
Woman: We're not together anymore, but I still care about you
男:随时代你哭
Man: I'll cry with you when the time comes
处理泪流
I'll help you deal with your tears
女:如后备两手是否足够
Woman: Is it enough to be there for you as a backup?
即使那日放了手
Even though we broke up that day
男:双脚似未学会走
Man: My feet still don't know how to walk
合:停留在这段情
Together: We're stuck in this relationship
男:不懂去
Man: I don't know how to
女:退守
Woman: Retreat
男:全部旧记忆
Man: All the old memories
这刻重游
We're revisiting them now
女:重拾旧爱都或太荒谬
Woman: It's too ridiculous to rekindle our old love
男:运气不够
Man: We're not lucky enough
女:牵不了手
Woman: We can't hold hands
合:也算得今世独有
Together: It's a unique experience in this life
对你太好怎会累透
How can I get tired of being so good to you?
对你再好不会厮守
No matter how good I am to you, we won't be together





Writer(s): Mark Lui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.