方力申 - 你夠幸福嗎? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方力申 - 你夠幸福嗎?




你够幸福吗?
Достаточно ли вы счастливы?
几亿个人
Сотни миллионов людей
寻觅理想的那人
В поисках идеального человека
无数人
Бесчисленное множество людей
还要继续苦等
Все равно придется долго ждать
我一早
Я ранним утром
找到了命里的人
Нашел человека в своей жизни
人海中我抱着你
Я держу тебя в море людей.
尽我所能
Сделаю все, что в моих силах
送你终生温暖感
Подарит вам ощущение тепла на всю жизнь
明明你讲过
Очевидно, вы сказали
陪伴我平凡也快乐
Сопровождайте меня, чтобы быть обычным и счастливым
不过 还是有时
Но иногда
无端担心你仍然未满足
Беспокойтесь без причины о том, что вы все еще не удовлетворены
想去 问你
Хочу спросить тебя
今日你真的觉幸福吗?
Вы действительно чувствуете себя счастливым сегодня?
还未算有闷场 对吧?
Это еще не надоело, верно?
你说天天称心 过得写意
Вы сказали, что каждый день удовлетворителен и свободен от руки
其实最想知
На самом деле я хочу знать больше всего
是有足够幸福吗?
Достаточно ли счастья?
原谅我太在意吧
Прости меня за то, что я слишком беспокоюсь
是我将你视作公主
Я вижу в тебе принцессу
一生一世去完全你
Идти к тебе всю оставшуюся жизнь
如看守天使
Как ангел-хранитель
Music now
Музыка сейчас
明明你讲过
Очевидно, вы сказали
陪伴我贫穷也富裕
Сопровождайте меня, чтобы быть бедным и богатым
不过 还是有时
Но иногда
无端担心你仍然未满足
Беспокойтесь без причины о том, что вы все еще не удовлетворены
想去 问你
Хочу спросить тебя
今日你真的觉幸福吗?
Вы действительно чувствуете себя счастливым сегодня?
还未算有闷场 对吧?
Это еще не надоело, верно?
你说天天称心 过得写意
Вы сказали, что каждый день удовлетворителен и свободен от руки
其实最想知
На самом деле я хочу знать больше всего
是有足够幸福吗?
Достаточно ли счастья?
原谅我太在意吧
Прости меня за то, что я слишком беспокоюсь
是我将你视作公主
Я вижу в тебе принцессу
一生一世去完全你
Идти к тебе всю оставшуюся жизнь
如看守天使
Как ангел-хранитель
不惜一切去完全你
Делайте все возможное, чтобы завершить вас
甚么都可以
Все, что угодно, может быть
Music now
Музыка сейчас
几亿个人
Сотни миллионов людей
寻觅理想的那人
В поисках идеального человека
无数人
Бесчисленное множество людей
还要继续苦等
Все равно придется долго ждать
我却已经
Но я уже
找到命里的人
Найдите человека в своей жизни
期望在来日结婚
С нетерпением жду свадьбы в ближайший день
两位一心
Два человека с одним сердцем
你是否也应允?
Вы тоже согласны?
End
Конец





Writer(s): Han Ming Feng, Jie Fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.