方力申 - 傻瓜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方力申 - 傻瓜




傻瓜
Silly
若我看你 你彷彿也看我
If I look at you, you seem to look at me too
眉目擦過 已經對號入座
Our eyebrows brush, we're already a match
別說清楚 最驚一語說破
Don't say it clearly, I'm most afraid of the truth being revealed
其實最愛不是我
Actually, you don't love me the most
你是動人蜜友 身邊公轉 心急得氣喘
You're my charming honey friend, orbiting around me, my heart gasps
獨自想與你 日與夜看海豚 玩樂園
I want to be with you alone, day and night to see dolphins, to play in the park
我又越行越近 消失分寸 完全失預算
I'm getting closer and closer, losing my sense of propriety, completely out of control
盼望你成全 更擔心給你揭穿
I hope you'll fulfill my wish, but I'm even more worried about exposing you
傻孩子 殘忍到共你天天相對
Silly girl, it's cruel to be with you day after day
溫柔來對峙 暗戀得放肆 如破壞友誼
To use gentleness to confront, to love secretly without restraint, like destroying a friendship
變得很諷刺 誰人知 如果我問你可不可以
It's become so ironic, who would know if I asked you if we could
從頭來開始 放下友情 來換愛情
Start over, let go of friendship, and exchange it for love
來成為情侶 你若明白請試試
To become lovers, if you understand, please try
繼續做場蜜友 天天打轉
Continue to act as honey friends, revolving around each other every day
公開的暗戀 就像踩鋼線
An open secret love, like walking a tightrope
漸接近到邊緣 尚未完
Gradually approaching the edge, not yet finished
繼續蔓延伏線 擔心中斷
Continuing to spread foreshadowing, afraid of being interrupted
誰人可預算 怕未到團圓
Who can predict, afraid that we won't reach the reunion
已一早因你跌損...
I've already fallen because of you...
傻孩子 殘忍到共你天天相對
Silly girl, it's cruel to be with you day after day
溫柔來對峙 暗戀得放肆 如破壞友誼
To use gentleness to confront, to love secretly without restraint, like destroying a friendship
變得很諷刺 誰人知 如果我問你可不可以
It's become so ironic, who would know if I asked you if we could
從頭來開始 放下友情 來換愛情
Start over, let go of friendship, and exchange it for love
來成為情侶 你若明白請試試
To become lovers, if you understand, please try
繼續對峙 還是告辭
Continue to confront or say goodbye
能成為情侶 結局難料都要試
Can we become lovers? The ending is unpredictable, but we have to try





Writer(s): Ruo Ning Lin, Jian Hong Deng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.