方力申 - 只愛一個人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方力申 - 只愛一個人




只愛一個人
Только тебя люблю
就讓我伶仃一個過一生
Пусть я буду одинок всю жизнь,
如無辦法跟所愛的配襯
Если не смогу быть с тобой,
隨時隨地都有份見你的心癮
Постоянно чувствую эту тягу увидеть тебя,
似為你做人 從來未過份
Как будто живу ради тебя, и это не слишком.
若是這無私的愛算犧牲
Если эта бескорыстная любовь жертва,
但願換到跟你拉得更近
Пусть она поможет мне стать к тебе ближе,
誰人話我沒愛戀的好運
Кто говорит, что мне не везет в любви?
我未會下沉 全力抗爭多麼勇敢
Я не сдамся, буду бороться до конца, как храбрый воин.
為何固執到只愛你一人
Почему я так упрямо люблю только тебя?
忘記問第二個也有可能
Забываю, что может быть и кто-то другой.
爭到結尾原來為一個吻
Борюсь до конца, оказывается, ради одного поцелуя,
已經感到理由太充份
И этого мне уже достаточно.
恐怕決定了 沒法再轉贈
Боюсь, что решил и не могу передумать.
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Мне не страшна усталость, не страшны раны, я буду стойко держаться,
苦痛仍然極吸引
Даже боль кажется невероятно привлекательной.
若我心無旁人 問你可會靠近
Если в моем сердце будешь только ты, приблизишься ли ты ко мне?
大概只有為你至肯發奮
Наверное, только ради тебя я готов так стараться.
就為你燃燒所有競爭心
Ради тебя я готов на все,
願望未得到我都不氣憤
Даже если мои желания не исполняются, я не злюсь.
誰明白我沒法子收起情感
Кто поймет, что я не могу скрыть своих чувств?
你未算情人 承諾也痛快地履行
Ты еще не моя возлюбленная, но я с радостью выполняю свои обещания.
為何固執到只愛你一人
Почему я так упрямо люблю только тебя?
忘記問第二個也有可能
Забываю, что может быть и кто-то другой.
爭到結尾原來為一個吻
Борюсь до конца, оказывается, ради одного поцелуя,
已經感到理由太充份
И этого мне уже достаточно.
恐怕決定了 沒法再轉贈
Боюсь, что решил и не могу передумать.
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Мне не страшна усталость, не страшны раны, я буду стойко держаться,
苦痛仍然極吸引
Даже боль кажется невероятно привлекательной.
若我心無旁人 問你可會靠近
Если в моем сердце будешь только ты, приблизишься ли ты ко мне?
大概只有為你至肯發奮
Наверное, только ради тебя я готов так стараться.
我們憑甚麼確定不是別人
Любовь... Откуда мы знаем, что это не кто-то другой?
如果尚有下個人都可能熱吻
Если будет кто-то следующий, может быть, и с ней будет страстный поцелуй.
它怎麼發生
Как это происходит?
為何固執到只愛你一人
Почему я так упрямо люблю только тебя?
忘記問第二個也有好感
Забываю, что кто-то другой может мне тоже понравиться.
爭到結尾原來為一個吻
Борюсь до конца, оказывается, ради одного поцелуя,
最終可會與我過一生
Но будешь ли ты со мной всю жизнь?
恐怕決定了 沒法再轉贈
Боюсь, что решил и не могу передумать.
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Мне не страшна усталость, не страшны раны, я буду стойко держаться,
苦痛仍然極吸引
Даже боль кажется невероятно привлекательной.
若我心無旁人 問你可會靠近
Если в моем сердце будешь только ты, приблизишься ли ты ко мне?
但我只有為你至肯發奮
Но только ради тебя я готов так стараться.





Writer(s): Wong Walter, Zhen Jian Qiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.