方力申 - 只爱一个人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方力申 - 只爱一个人




只爱一个人
Only Love One Person
就讓我伶仃一個過一生
Let me be lonely and live a lifetime alone
如無辦法跟所愛的配襯
If I can't match the one I love
隨時隨地都有份見你的心癮
I have always been crazy about seeing you anytime, anywhere
似為你做人 從來未過份
I have never been excessive in doing things for you
若是這無私的愛算犧牲
If this selfless love is a sacrifice
但願換到跟你拉得更近
I hope it will bring me closer to you
誰人話我沒愛戀的好運
Who says I have no luck in love
我未會下沉 全力抗爭多麼勇敢
I will never sink and I will fight bravely
為何固執到只愛你一人
Why am I so stubborn to love only you
忘記問第二個也有可能
I forgot to ask if the other person is also possible
爭到結尾原來為一個吻
Fighting to the end is just for a kiss
已經感到理由太充份
I already feel the reason is sufficient
恐怕決定了 沒法再轉贈
I'm afraid I've made up my mind and can't give it away
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Who is afraid of being tired and not afraid of being injured, trying my best to persevere
苦痛仍然極吸引
The pain is still very attractive
若我心無旁人 問你可會靠近
If my heart belongs to no one else, will you come near me
大概只有為你至肯發奮
I guess I'm only willing to work hard for you
就為你燃燒所有競爭心
I will burn all my competitive spirit for you
願望未得到我都不氣憤
I won't be angry if my wish is not fulfilled
誰明白我沒法子收起情感
Who can understand that I can't put away my feelings
你未算情人 承諾也痛快地履行
You are not yet my lover, and you fulfill your promise happily
為何固執到只愛你一人
Why am I so stubborn to love only you
忘記問第二個也有可能
I forgot to ask if the other person is also possible
爭到結尾原來為一個吻
Fighting to the end is just for a kiss
已經感到理由太充份
I already feel the reason is sufficient
恐怕決定了 沒法再轉贈
I'm afraid I've made up my mind and can't give it away
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Who is afraid of being tired and not afraid of being injured, trying my best to persevere
苦痛仍然極吸引
The pain is still very attractive
若我心無旁人 問你可會靠近
If my heart belongs to no one else, will you come near me
大概只有為你至肯發奮
I guess I'm only willing to work hard for you
我們憑甚麼確定不是別人
Love, how can we be sure it's not someone else
如果尚有下個人都可能熱吻
If there is someone else, it's possible to kiss passionately
它怎麼發生
How does it happen
為何固執到只愛你一人
Why am I so stubborn to love only you
忘記問第二個也有好感
I forgot to ask if the other person also has a crush on me
爭到結尾原來為一個吻
Fighting to the end is just for a kiss
最終可會與我過一生
Will you eventually spend your life with me
恐怕決定了 沒法再轉贈
I'm afraid I've made up my mind and can't give it away
誰怕累 亦未懼創傷 竭力地堅守
Who is afraid of being tired and not afraid of being injured, trying my best to persevere
苦痛仍然極吸引
The pain is still very attractive
若我心無旁人 問你可會靠近
If my heart belongs to no one else, will you come near me
但我只有為你至肯發奮
But I'm only willing to work hard for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.