Paroles et traduction 方力申 - 娱乐你朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
娱乐你朋友
Развлекая тебя, друг мой
Editor:
blowhua
Редактор:
blowhua
我
明明练习过
Я
ведь
тренировался,
生死都跨过
为何又让我
Смерть
преодолевал,
но
почему
же
снова
与敌人同坐
难道你永远也看不起我
Заставляешь
меня
сидеть
с
врагом?
Неужели
ты
всегда
будешь
презирать
меня?
(委屈我
贬低我
打击我)
(Унижать
меня,
принижать
меня,
бить
меня)
你也许
当我朋友知己
旧时像嬉戏
Ты,
возможно,
считала
меня
другом,
близким
человеком,
раньше,
словно
в
игре,
亦无谓逼我
要我当仇人待你
Но
зачем
вынуждаешь
меня
относиться
к
тебе
как
к
врагу?
要与你们一起
仿佛想我终身也自卑
Быть
с
вами
рядом
– словно
обрекать
меня
на
вечное
самоуничижение.
我自问没有福妒忌
Я
себя
спрашиваю,
разве
я
завидую?
知
我会忘记不起
缠绵后的妳
Знаю,
я
не
смогу
забыть
тебя,
нашу
былую
страсть,
虔诚地亲耳
说我已难迎合你
Когда
ты
благочестиво,
своими
устами
сказала,
что
я
больше
не
соответствую
тебе.
你杀我竟不死
剩下日子去憎我自己
Ты
убила
меня,
но
я
не
умер,
оставшиеся
дни
я
буду
ненавидеть
себя.
我自问没有资格恨你
Я
себя
спрашиваю,
имею
ли
я
право
ненавидеть
тебя?
我
前来夜会你
竟想不到你
Я
пришёл
на
ночную
встречу
с
тобой,
но
никак
не
ожидал,
残酷地让我
跟她去唱K
Что
ты
так
жестоко
заставишь
меня
петь
с
ней
в
караоке.
难道你要再看我哭泣当回味
Неужели
ты
хочешь
снова
видеть
мои
слёзы,
как
приятное
воспоминание?
亦顺带确证谁亦喜欢妳
И
заодно
убедиться,
что
ты
нравишься
всем?
请当我朋友知己
若娱乐到你
Считай
меня
другом,
близким
человеком,
если
это
тебя
развлекает,
亦无谓逼我
看见他如何待你
Но
не
заставляй
меня
видеть,
как
он
обращается
с
тобой.
要我与她一起
为着强逼我的心会死
Заставляя
меня
быть
с
ней,
ты
насильно
убиваешь
моё
сердце.
情愿我会放心憎你
Лучше
бы
я
спокойно
тебя
ненавидел.
知
我会忘记不起
缠绵后的妳
Знаю,
я
не
смогу
забыть
тебя,
нашу
былую
страсть,
虔诚地亲耳
说我已难迎合你
Когда
ты
благочестиво,
своими
устами
сказала,
что
я
больше
не
соответствую
тебе.
你杀我竟不死
剩下日子去憎我自己
Ты
убила
меня,
но
я
не
умер,
оставшиеся
дни
я
буду
ненавидеть
себя.
我自问没有资格恨你
Я
себя
спрашиваю,
имею
ли
я
право
ненавидеть
тебя?
Editor:
blowhua
Редактор:
blowhua
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.