方力申 - 快将暑假拍下来 - traduction des paroles en allemand

快将暑假拍下来 - 方力申traduction en allemand




快将暑假拍下来
Halte die Sommerferien fest
让那眼睛 只脚共甜蜜笑窝
Lass deine Augen, deine Füße und dein süßes Lächeln
全部跳起 要快乐人人像我
alle aufspringen, jeder soll glücklich sein wie ich.
红日半天 你再别呆着渡过
Die rote Sonne am Himmel, verbring den Tag nicht untätig,
天空中踢波
spiel Ball unter dem Himmel.
用你耳朵 听我在园内唱歌
Hör mit deinen Ohren, wie ich im Garten singe.
谁在某天 结伴在船上渡过
Wer hat einst einen Tag mit Freunden auf einem Boot verbracht?
齐用爱心 叫幼树陪伴着我
Lass uns mit Liebe junge Bäume pflegen, damit sie mich begleiten,
一起粗壮每日更高
zusammen wachsen sie stark und jeden Tag höher.
你愉快么
Bist du glücklich?
齐齐轻轻 呼吸暑假
Atmen wir zusammen leicht die Sommerferien ein,
我心开满花 ow oh
mein Herz blüht voller Blumen, ow oh.
游游蛙式 给我接力
Schwimm Brustschwimmen, übernimm die Staffel von mir,
谁都一身青春气色
jeder strahlt jugendliche Frische aus.
爬爬高山 听听溪间
Klettere auf hohe Berge, lausche am Bach,
我今天要尽情卖懒
heute will ich nach Herzenslust faulenzen.
天际落霞 青蛙都放暑假 oh...
Der Sonnenuntergang am Horizont, selbst die Frösche machen Ferien, oh...
蓝蓝的天 风筝的线
Der blaue, blaue Himmel, die Drachenschnur,
挂于天际边 ow oh
hängt am Rande des Himmels, ow oh.
骑骑单车 不怕路斜
Fahr Fahrrad, keine Angst vor steilen Wegen,
凉风之中高速快车
rase im kühlen Wind dahin.
爸爸妈妈 不准吵架
Papa, Mama, streitet euch nicht,
快将这个地球绿化
macht schnell diese Erde grüner.
跟我共行 精彩的放暑假
Komm mit mir, erlebe wundervolle Sommerferien.
让那笑声 每张带回家在床边悬挂
Lass dieses Lachen, bring jede Erinnerung mit nach Hause und häng sie am Bett auf.
合上眼睛 轻快地云上远飞
Schließe deine Augen, flieg leicht auf Wolken davon.
摇摇两手 已到达遥遥万里
Winke mit beiden Händen, schon bist du meilenweit entfernt.
甜梦太早 要降落沿途是你
Der süße Traum endet zu früh, muss landen, und auf dem Weg bist du.
怎么不会飞
Warum kannst du nicht fliegen?
用个相机 将快乐全部拍低
Nimm eine Kamera, halte die ganze Freude fest.
红日似火 最美是炎炎夏季
Die rote Sonne wie Feuer, am schönsten ist der heiße Sommer.
随便发挥 创意是全无限际
Lass deiner Fantasie freien Lauf, Kreativität ist grenzenlos.
天高海阔 你扮只猪 我扮兔仔
Der Himmel hoch, das Meer weit, du spielst Schweinchen, ich spiele Häschen.
齐齐装饰 将暑假四周栽满花 ow oh
Lass uns zusammen alles schmücken, die Sommerferien ringsum mit Blumen bepflanzen, ow oh.
游游蛙式 给我接力
Schwimm Brustschwimmen, übernimm die Staffel von mir,
谁都一身青春气色
jeder strahlt jugendliche Frische aus.
爬爬高山 听听溪间
Klettere auf hohe Berge, lausche am Bach,
我今天要尽情卖懒
heute will ich nach Herzenslust faulenzen.
天际落霞 青蛙都放暑假 oh...
Der Sonnenuntergang am Horizont, selbst die Frösche machen Ferien, oh...
蓝蓝的天 风筝的线
Der blaue, blaue Himmel, die Drachenschnur,
挂于天际边 ow oh
hängt am Rande des Himmels, ow oh.
骑骑单车 不怕路斜
Fahr Fahrrad, keine Angst vor steilen Wegen,
凉风之中高速快车
rase im kühlen Wind dahin.
爸爸妈妈 不准吵架
Papa, Mama, streitet euch nicht,
快将这个地球绿化
macht schnell diese Erde grüner.
跟我共行 多可爱吗
Komm mit mir, wie schön ist das?
蓝蓝的天 风筝的线
Der blaue, blaue Himmel, die Drachenschnur,
挂于天际边 ow oh
hängt am Rande des Himmels, ow oh.
骑骑单车 不怕路斜
Fahr Fahrrad, keine Angst vor steilen Wegen,
凉风之中高速快车
rase im kühlen Wind dahin.
爸爸妈妈 不准吵架
Papa, Mama, streitet euch nicht,
快将这个地球绿化
macht schnell diese Erde grüner.
跟我共行 精彩的放暑假
Komm mit mir, erlebe wundervolle Sommerferien.
让那笑声 每张带回家在床边 (明天在床边) 悬挂
Lass dieses Lachen, bring jede Erinnerung mit nach Hause und häng sie am Bett auf (morgen am Bett).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.