方力申 - 時間太少 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方力申 - 時間太少




時間太少
Слишком мало времени
時間值太過少 未坐下已看表
Время слишком ценно, не успел сесть, уже смотрю на часы
愛意太似 要於幾秒時間揭曉
Чувства слишком явные, нужно раскрыть их за секунды
情緒盡快對焦 情侶盡快撒嬌
Эмоции быстро фокусируются, влюбленные быстро ласкаются
手機很快騷擾
Телефон быстро надоедает
結帳嗎 彼此都繁忙
Расплачиваемся? Мы оба заняты
相約 借盡了空檔
Встречаемся, занимая все свободные промежутки
如明知 不可抱天光
Как будто зная, что не сможем встретить рассвет вместе
令彼此都更稀罕
Это делает наши встречи еще более желанными
忙亂更要趁快抱擁 (多麼珍惜你)
В суматохе нужно успеть обнять тебя (Как я дорожу тобой)
快吻你的嘴唇 (多麼緊張你)
Быстро поцеловать твои губы (Как я волнуюсь рядом с тобой)
一息間都不能丟空 (多麼掛念如陣風的你)
Ни мгновения нельзя упустить (Как я скучаю по тебе, как по порыву ветра)
停頓了我怕會過鍾 [多麼喜歡你)
Если остановлюсь, боюсь, опоздаю (Как сильно я тебя люблю)
慣了再不從容 (多麼欣賞你)
Привык больше не медлить (Как я тобой восхищаюсь)
披荊斬棘彷如北風 (多麼渴望明日可找你)
Пробиваюсь к тебе, словно северный ветер (Как я хочу увидеть тебя завтра)
OH 你懂不懂 這秒激動
О, понимаешь ли ты это волнение?
被愛是你的角色 熱切是我訊息
Быть любимой твоя роль, пылкость мое послание
那句愛你 會否蠢到還要壓抑
Фразу люблю тебя" глупо ли сдерживать?
長假誰有記憶 暫借才更刺激
Кто помнит о длинных каникулах? Временные встречи еще более волнующие
只得一線空隙
Есть лишь мгновение
行程表 彷彿捉迷藏
Расписание, словно игра в прятки
相愛 卻越發火燙
Любовь, но еще более горячая
更上心 只因那麼趕
Еще внимательнее, ведь так мало времени
令證據更快曝光
Доказательства всплывают быстрее
忙亂更要趁快抱擁 (多麼珍惜你)
В суматохе нужно успеть обнять тебя (Как я дорожу тобой)
快吻你的嘴唇 (多麼緊張你)
Быстро поцеловать твои губы (Как я волнуюсь рядом с тобой)
一息間都不能丟空 (多麼掛念如陣風的你)
Ни мгновения нельзя упустить (Как я скучаю по тебе, как по порыву ветра)
停頓了我怕會過鍾 [多麼喜歡你)
Если остановлюсь, боюсь, опоздаю (Как сильно я тебя люблю)
慣了再不從容 (多麼欣賞你)
Привык больше не медлить (Как я тобой восхищаюсь)
披荊斬棘彷如北風 (多麼渴望明日可找你)
Пробиваюсь к тебе, словно северный ветер (Как я хочу увидеть тебя завтра)
不想抱怨 抗拒心酸
Не хочу жаловаться, сопротивляться грусти
得一秒鐘已很溫暖
Даже секунда с тобой согревает меня
時代變拚搏再加相戀 熱情亦可不損
Век перемен, борьба плюс любовь, страсть не угасает
忙亂更要趁快抱擁 (多麼珍惜你)
В суматохе нужно успеть обнять тебя (Как я дорожу тобой)
快吻你的嘴唇 (多麼緊張你)
Быстро поцеловать твои губы (Как я волнуюсь рядом с тобой)
一息間都不能丟空 (多麼掛念如陣風的你)
Ни мгновения нельзя упустить (Как я скучаю по тебе, как по порыву ветра)
停頓了我怕會過鍾 [多麼喜歡你)
Если остановлюсь, боюсь, опоздаю (Как сильно я тебя люблю)
慣了再不從容 (多麼欣賞你)
Привык больше не медлить (Как я тобой восхищаюсь)
披荊斬棘彷如北風 (多麼渴望明日可找你)
Пробиваюсь к тебе, словно северный ветер (Как я хочу увидеть тебя завтра)
停頓了我會怕過鍾 (多麼喜歡你)
Если остановлюсь, боюсь, опоздаю (Как сильно я тебя люблю)
慣了再不從容 (多麼欣賞你)
Привык больше не медлить (Как я тобой восхищаюсь)
披荊斬棘彷如北風 (多麼渴望明日可找你)
Пробиваюсь к тебе, словно северный ветер (Как я хочу увидеть тебя завтра)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.