Paroles et traduction 方力申 - 最好的時光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我訂了共你熟悉餐桌
I
booked
our
usual
table
也換上被你稱讚的衣著
And
put
on
the
outfit
you
praised
期望你細意斟酌
舊時的穿飾
Hoping
you'd
carefully
consider
my
old
attire
這景況依照初次相約
The
scene
is
set
just
like
our
first
date
但願慶祝分開依然相見
Hoping
our
breakup
doesn't
affect
our
meet-up
但無奈看見你才能發現
But
unfortunately,
only
seeing
you
made
me
realize
你似位大明星
You're
like
a
big
star
擠身高貴路線
Stuck
in
the
high-class
lane
謝幕了的戲那樣重演
The
drama's
been
put
on
hold,
just
like
last
time
最好時光
一張純情的臉
The
best
of
times,
an
innocent
face
始終都難逃轉變
愛也要淪為紀念
In
the
end,
we
couldn't
escape
the
changes
你那口薄荷煙
煙圈遮蓋視線
Your
breath
mint
smoke,
the
rings
clouding
my
vision
像給你奉勸
愛過境遷
Like
a
gentle
reminder,
love
has
come
and
gone
最好時光
身經微塵污染
The
best
of
times,
tainted
by
worldly
dust
青春給年華欺騙
你見過太多世面
Youth
has
been
deceived
by
time
最愛惜是明天
當天可免就免
What
you
cherish
most
is
tomorrow,
avoid
the
present
在都市上進沒法不變
In
the
city's
rat
race,
change
is
inevitable
往日你病了亦不失約
In
the
past,
even
when
you
were
sick,
you
would
never
break
a
promise
送贈我便當總會雕琢
The
lunch
boxes
you
gave
me
were
always
so
lovingly
made
逃學去購買古著
在時光穿梭
We'd
skip
school
to
buy
vintage
clothes,
traveling
through
time
喜歡我感覺竟會失卻
I
never
thought
my
feelings
for
you
would
fade
現在對比當初溫柔的臉
Now
comparing
the
gentle
face
from
back
then
便明白愛永遠無從兌現
It's
clear
that
love's
promises
will
never
be
fulfilled
最美好是回憶
光陰仿似利箭
The
best
of
times
are
in
our
memories
現實也不過午夜殘片
Time
flies
by
like
an
arrow
最好時光
一張純情的臉
The
best
of
times,
an
innocent
face
始終都難逃轉變
愛也要淪為紀念
In
the
end,
we
couldn't
escape
the
changes
你那口薄荷煙
煙圈遮蓋視線
Your
breath
mint
smoke,
the
rings
clouding
my
vision
像給你奉勸
愛過境遷
Like
a
gentle
reminder,
love
has
come
and
gone
最好時光
身經微塵污染
The
best
of
times,
tainted
by
worldly
dust
青春給年華欺騙
你見過太多世面
Youth
has
been
deceived
by
time
最愛惜是明天
當天可免就免
What
you
cherish
most
is
tomorrow,
avoid
the
present
在都市上進沒法不變
In
the
city's
rat
race,
change
is
inevitable
最愛惜是明天
What
you
cherish
most
is
tomorrow
當天可免就免
Avoid
the
present
whenever
possible
剩低那合照沒有改變
Only
our
photo
together
remains
unchanged
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.