Paroles et traduction 方力申 - 死守
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拆去碼頭
也要理由
圍欄長凳就算失修
Сносят
причал,
ища
причину.
Ограждения,
скамейки
в
запустении.
舊地被磨滅才自覺見得不夠
Лишь
видя,
как
стираются
места,
понимаю,
что
мало
бывал
здесь
с
тобой.
設法挽救
卻叫我探究
Ищу
способ
все
исправить,
но
ловлю
себя
на
мысли,
與你慢慢慢慢
沒再並肩旅遊
Что
мы
с
тобой
больше
не
путешествуем
вместе,
как
когда-то.
也試過這裡看人海中煙花秀
Вспоминаю,
как
любовались
здесь
фейерверком
в
окружении
людей,
熱汗迭著熱汗
但兩手都緊扣
Как
наши
руки
были
крепко
сцеплены,
а
тела
покрывал
пот.
到了厭透
滿身的污垢
兩腳便逐漸墮後
Но
вот
наступило
пресыщение,
мы
запачкались,
и
наши
ноги
стали
заплетаться,
碰上你太美不勝收
熱戀中想親吻永久
Я
встретил
тебя,
такую
красивую,
и
хотел
целовать
вечно.
怎麼今天各不開口
Почему
же
сегодня
мы
молчим?
從來不想走
轉淡都死守
Я
никогда
не
хотел
уходить,
цеплялся
за
угасающие
чувства.
想再飛返
下課後教堂邂逅
Хочу
вернуться
в
то
время,
когда
мы
встречались
у
церкви
после
уроков,
回歸到我們在最初
著了魔
Туда,
где
мы
были
словно
околдованы
друг
другом.
光陰總跟你消磨
Я
был
готов
тратить
на
тебя
все
свое
время.
求時光倒後
失去多少週
Прошу,
поверни
время
вспять,
неважно,
сколько
недель
прошло,
都要飛返
共你熱吻的宇宙
Лишь
бы
вернуться
в
нашу
вселенную,
где
мы
могли
целоваться
до
бесконечности.
你好一句
給冷落時常有
Ты
говоришь,
что
я
часто
оставлял
тебя
без
внимания,
我愛你卻非虛構
Но
моя
любовь
к
тебе
– не
выдумка.
隻身旅遊
我發覺欠了你
如發病需搶救
Путешествуя
в
одиночестве,
я
понял,
что
мне
тебя
не
хватает,
как
воздух.
撥號後又撥號亦覺
訴苦不夠
Набираю
твой
номер
снова
и
снова,
но
чувствую,
что
слов
недостаточно.
我至悔疚
我放低擁有
Я
виню
себя,
что
перестал
ценить
то,
что
имел,
要你在獨自賀壽
Оставил
тебя
праздновать
дни
рождения
в
одиночестве.
我與你似困於沙丘
睡房中燈關了太久
Мы
словно
застряли
в
пустыне,
свет
в
нашей
спальне
не
горел
слишком
долго.
怎麼今天再不拖手
Почему
же
сегодня
мы
не
держимся
за
руки?
從來不想走
轉淡都死守
Я
никогда
не
хотел
уходить,
цеплялся
за
угасающие
чувства.
想再飛返
下課後教堂邂逅
Хочу
вернуться
в
то
время,
когда
мы
встречались
у
церкви
после
уроков,
回歸到我們在最初
著了魔
Туда,
где
мы
были
словно
околдованы
друг
другом.
光陰總跟你消磨
Я
был
готов
тратить
на
тебя
все
свое
время.
求時光倒後
失去多少週
Прошу,
поверни
время
вспять,
неважно,
сколько
недель
прошло,
都要飛返
共你熱吻的宇宙
Лишь
бы
вернуться
в
нашу
вселенную,
где
мы
могли
целоваться
до
бесконечности.
你好一句
給冷落時常有
Ты
говоришь,
что
я
часто
оставлял
тебя
без
внимания,
我愛你卻非虛構
Но
моя
любовь
к
тебе
– не
выдумка.
不溝通
怕惹禍
還是懶惰
Я
боюсь
ссор,
поэтому
молчу.
Или
просто
ленив.
其實也不知道為何
Сам
не
знаю,
почему.
不爭取
怕惹禍
才是怯懦
Не
борюсь,
боясь
причинить
тебе
боль.
Вот
это
настоящая
трусость.
新鮮感變舊
轉淡都死守
Новизна
ушла,
но
я
цепляюсь
за
угасающие
чувства.
當你想哭
讓我在你的背後
Когда
ты
захочешь
плакать,
я
буду
рядом,
回歸到我們在最初
著了魔
Чтобы
вернуть
нас
туда,
где
мы
были
словно
околдованы
друг
другом.
光陰總跟你消磨
Я
был
готов
тратить
на
тебя
все
свое
время.
時辰怎倒後
分秒怎麼偷
Как
повернуть
время
вспять?
Украсть
у
него
секунды?
轉眼光陰
劃過沒法不接受
Время
бежит
неумолимо,
и
с
этим
ничего
не
поделать.
我總可以
把你放在懷抱
Я
всегда
готов
заключить
тебя
в
свои
объятия,
抱到你覺得足夠
Обнимать
тебя
так
долго,
как
тебе
нужно,
永遠也愛不釋手
Ведь
моя
любовь
к
тебе
вечна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lei Song De, Fang Jie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.