Paroles et traduction 方力申 - 面目全非
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在
电视萤幕对面
Behind
the
TV
screen
或是呆在书店
即使正共谁饭宴
Or
at
the
bookstore,
Even
during
dinner
这双眼紧闭了
能立即看得见
These
eyes
shut
tight,
Can
immediately
see
you
你的腮边
靠我身边
Your
cheeks,
beside
me
像
又突然面贴面
As
if
we
suddenly
meet
face
to
face
伴着蓝调取暖
嘴巴已越来越软
With
the
blues
to
warm
us,
Our
lips
getting
softer
每分每秒梦见
香气彷佛沉淀一遍
Every
second,
I
dream
of
your
scent
lingering
在以后
谁发现
In
the
future,
who
will
find
让我无法看化
What
I
cannot
let
go
感动过的
也开始退掉吗
The
emotions
we
have
also
started
to
fade
你笑睑蒙了吗
模糊了吗
Is
your
smile
covered,
blurred
今天我竟遗失了它
Today,
I
lost
it
从前最记挂的
轰烈过的
What
I
cared
about
most
in
the
past,
what
was
intense
有一天会淡化
One
day
it
will
fade
眉头眼角快彻底的失踪吗
Are
my
brows
and
the
corners
of
my
eyes
disappearing
soon
再刻骨铬心难敌转化
No
matter
how
deep
or
painful,
they
can't
resist
change
没时光机
又如何招架
Without
a
time
machine,
how
can
I
cope
是
愿望无力兑现
It
is
your
powerless
wish
旧诺言旧恩怨
给吹散未能幸免
Old
promises
and
grudges
are
blown
away,
unable
to
escape
我想过陪伴你
一世一生维系不变
I
thought
of
being
with
you,
Connected
for
life,
forever
但我们
无法跨出当中试验
But
we
cannot
go
through
the
trials
让我无法看化
What
I
cannot
let
go
感动过的
也开始退掉吗
The
emotions
we
have
also
started
to
fade
你笑睑蒙了吗
模糊了吗
Is
your
smile
covered,
blurred
今天我竟遗失了它
Today,
I
lost
it
从前最记挂的
轰烈过的
What
I
cared
about
most
in
the
past,
what
was
intense
有一天会淡化
One
day
it
will
fade
眉头眼角快彻底的失踪吗
Are
my
brows
and
the
corners
of
my
eyes
disappearing
soon
再刻骨铬心难敌转化
No
matter
how
deep
or
painful,
they
can't
resist
change
在成长中
什么都可以消化
As
we
grow,
we
can
digest
anything
共你无缘无份是我吧
Maybe
it's
my
fate
to
have
no
connection
with
you
将你外貌埋到记忆下
I
will
bury
your
appearance
in
my
memory
转眼记不到你面目
In
the
blink
of
an
eye,
I
won't
remember
your
face
难过吗
内疚吧
Am
I
sad?
Guilty?
从前最记挂
轰烈过的
What
I
cared
about
most
in
the
past,
what
was
intense
结果都会淡化
In
the
end,
it
will
all
fade
你有情人了吗
又忘记他
Do
you
have
a
lover
now?
Have
you
forgotten
him,
too?
潇洒的离开
再爱下个他
Leaving潇洒,
Falling
in
love
with
the
next
若难以爱你
不愿放开
If
it's
hard
to
love
you,
I'm
unwilling
to
let
go
其实比放下可怕
It's
scarier
than
letting
go
眉头眼角快彻底的失踪吗
Are
my
brows
and
the
corners
of
my
eyes
disappearing
soon
再刻骨铬心难敌转化
No
matter
how
deep
or
painful,
they
can't
resist
change
在成长中
什么都需要消化
As
we
grow,
we
need
to
digest
everything
会自然进化
被年华绑架
I
will
evolve
naturally,
Be
controlled
by
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Alan Sykes, Walter Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.