方大同 - Goodbye Melody Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方大同 - Goodbye Melody Rose




Goodbye Melody Rose
Прощай, Мелодия Роз
我們的城市吹著屬於空調的疲累 怪不得你會點起火來希望一直沉睡
Наш город дышит усталостью кондиционеров, неудивительно, что ты хочешь уснуть и больше не просыпаться.
就連薔薇 都會變灰 我想問你是誰
Даже розы превращаются в прах. Скажи, кто ты?
千般不對 萬念俱灰 為何一去不回
Тысячи ошибок, полное отчаяние. Почему ты ушла безвозвратно?
GODDBYE MELODY ROSE 我也許不能體會 你的憔悴
Прощай, Мелодия Роз, возможно, я не могу понять твоей печали.
GOODBYE MELODY ROSE 我的薔薇 我會陪你等到雨水
Прощай, Мелодия Роз, моя роза, я буду ждать тебя вместе с дождем.
多留一會 給命運一個機會
Останься еще немного, дай судьбе шанс.
就算不相信完美 請相信總會有人為了你 掉眼淚*
Даже если ты не веришь в совершенство, поверь, кто-то обязательно прольет из-за тебя слезы.
我們的少年哪個不懂哀愁的滋味 怪不得你會垂起頭來不怕支離破醉
Какой юноша не знает вкуса печали? Неудивительно, что ты опускаешь голову, не боясь опьянеть от боли.
就連薔薇 都會變灰 我想問你幾歲
Даже розы превращаются в прах. Сколько тебе лет?
千般不對 萬念俱灰 為何一去不回
Тысячи ошибок, полное отчаяние. Почему ты ушла безвозвратно?
我們的少年哪個不懂哀愁的滋味 怪不得你會垂起頭來不怕支離破醉
Какой юноша не знает вкуса печали? Неудивительно, что ты опускаешь голову, не боясь опьянеть от боли.
就連薔薇 都會變灰 我想問你幾歲
Даже розы превращаются в прах. Сколько тебе лет?
千般不對 萬念俱灰 為何一去不回
Тысячи ошибок, полное отчаяние. Почему ты ушла безвозвратно?
你會否後悔 我也會慚愧 遍地薔薇 沒有璨爛已經枯萎
Будешь ли ты жалеть? Я тоже буду чувствовать вину. Розы повсюду, без блеска, уже увядшие.
我來不及在道別時給你安慰 只好在離開後說再會
Я не успел утешить тебя при прощании, поэтому могу лишь сказать «прощай» после твоего ухода.
你會否後悔 我也會慚愧 遍地薔薇 沒有璨爛已經枯萎
Будешь ли ты жалеть? Я тоже буду чувствовать вину. Розы повсюду, без блеска, уже увядшие.
我來不及在道別時給你安慰 只好在離開後說再會
Я не успел утешить тебя при прощании, поэтому могу лишь сказать «прощай» после твоего ухода.





Writer(s): Da Tong Fang, Yao Hui Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.