方大同 - 三人遊 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方大同 - 三人遊




三人遊
Прогулка втроём
有些話妳選擇不對他說 妳說某種脆弱 我才感同身受
Некоторые слова ты решила мне не говорить. Ты говоришь о некой хрупкости, которую я, кажется, понимаю.
我永遠都願意當個聽眾 安慰妳的痛 保護著妳從始至終
Я всегда готов быть слушателем, утешить твою боль, защищать тебя от начала до конца.
就算妳的愛 屬於他了 就算妳的手 他還牽著 就算妳累了
Даже если твоя любовь принадлежит ему, даже если твою руку он всё ещё держит, даже если ты устала,
我會在這
я буду здесь.
一人留 兩人疚 三人遊
Один остаётся, двое виноваты, прогулка втроём.
悄悄的 遠遠的 或許捨不得
Тихонько, издалека, возможно, не в силах отпустить.
默默的 靜靜的 或許很值得
Молча, спокойно, возможно, это того стоит.
我還在某處守候著 說不定這也是一種 幸福的資格
Я всё ещё где-то жду, возможно, это тоже своего рода право на счастье.
至少我們中還有人能快樂 這樣就已足夠了
По крайней мере, кто-то из нас может быть счастлив, этого уже достаточно.
有些話我選擇保持沉默 別把實話說破 隱藏我的寂寞
Некоторые слова я решил оставить несказанными. Не раскрывать всей правды, скрывая своё одиночество.
妳的情緒依然把我牽動 躲在妳心中 角落的心事我能懂
Твои эмоции всё ещё затрагивают меня. Скрытые в твоём сердце, тайные мысли, я могу понять.
就算妳的愛 屬於他了 就算妳的手 他還牽著 就算妳累了
Даже если твоя любовь принадлежит ему, даже если твою руку он всё ещё держит, даже если ты устала,
我會在這
я буду здесь.
一人留 兩人疚 三人遊
Один остаётся, двое виноваты, прогулка втроём.
悄悄的 遠遠的 或許捨不得
Тихонько, издалека, возможно, не в силах отпустить.
默默的 靜靜的 或許很值得
Молча, спокойно, возможно, это того стоит.
我還在某處守候著 說不定這也是一種 幸福的資格
Я всё ещё где-то жду, возможно, это тоже своего рода право на счастье.
至少我們中還有人能快樂 這樣就已足夠了
По крайней мере, кто-то из нас может быть счастлив, этого уже достаточно.
不知道 不知道 不知道 為什麼 為什麼 我的愛
Не знаю, не знаю, не знаю, почему, почему моя любовь,
我的愛還留不住妳的離開 卻都總在 等待著妳回來
моя любовь не может удержать тебя от ухода, но всегда ждёт твоего возвращения.
一人留 兩人疚 三人遊
Один остаётся, двое виноваты, прогулка втроём.
悄悄的 遠遠的 或許捨不得
Тихонько, издалека, возможно, не в силах отпустить.
默默的 靜靜的 或許很值得
Молча, спокойно, возможно, это того стоит.
我還在某處守候著 說不定這也是一種 得不到的 卻美好的
Я всё ещё где-то жду, возможно, это тоже своего рода недостижимое, но прекрасное.
至少我們中還有人能快樂 這樣就已足夠了
По крайней мере, кто-то из нас может быть счастлив, этого уже достаточно.
至少我們中還有人能快樂 這樣就已經夠了
По крайней мере, кто-то из нас может быть счастлив, этого уже достаточно.





Writer(s): 崔 惟楷, Fang Da Tong, 崔 惟楷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.