方大同 - 手拖手 - traduction des paroles en allemand

手拖手 - 方大同traduction en allemand




手拖手
Hand in Hand
走一步又摔一步 小不點兒你不用哭 爹娘教會你走路
Geh einen Schritt, fall hin, kleines Mäuschen, wein nicht, Mama und Papa bringen dir das Laufen bei
走一步又摔一步 終於有一個人陪我走到天鵝湖 學會了冰上舞
Geh einen Schritt, fall hin, endlich hat mich jemand zum Schwanensee begleitet, lernte das Eistanzen
可愛的 可信的 感性的 傷心的
Liebenswert, vertrauenswürdig, gefühlvoll, traurig
想念了 愛上了 一個人 不再孤單 要緊緊的握著別放手
Vermisst, verliebt, in einen Menschen, nicht mehr allein, halt fest und lass nicht los
走一步又摔一步 兩人世界時樂時苦 愛的謎在於克服
Geh einen Schritt, fall hin, zu zweit mal Freud, mal Leid, das Rätsel der Liebe liegt im Überwinden
走一步又摔一步 不停留的歲月中我們找到滿足 像一對老糊塗
Geh einen Schritt, fall hin, in der nie ruhenden Zeit finden wir Erfüllung, wie ein altes Träumerpaar
可愛的 可信的 感性的 傷心的
Liebenswert, vertrauenswürdig, gefühlvoll, traurig
想念了 愛上了 一個人 不再孤單 要緊緊的握著別放手
Vermisst, verliebt, in einen Menschen, nicht mehr allein, halt fest und lass nicht los
可愛的 可信的 感性的 傷心的
Liebenswert, vertrauenswürdig, gefühlvoll, traurig
想念了 愛上了 每個人會有迷惑和孤單的時候
Vermisst, verliebt, jeder hat mal Zweifel und einsame Stunden
當你覺得累在你身邊會有誰
Wenn du müde bist, wer ist dann an deiner Seite?
願意和你永遠愛相隨
Will für immer mit dir lieben und gehen
要緊緊的握著別放開
Halt fest und lass nicht los





Writer(s): Khalil Fong, Liang Ru Lan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.