Paroles et traduction en russe 方季惟 - 叫我如何温柔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
叫我如何温柔
Как мне быть нежной
我不愿永远站在别人之后
Я
не
хочу
вечно
быть
на
втором
плане,
就算有再多的牵挂和理由
Даже
если
у
меня
есть
к
тебе
чувства
и
причины.
我会试着努力
不再为谁停留
Я
постараюсь
быть
сильной
и
больше
не
ждать,
因为孤独只有自己承受
Ведь
одиночество
приходится
переживать
одной.
这样的爱叫我如何温柔
С
такой
любовью,
как
мне
быть
нежной?
你从来不曾在乎我的感受
Ты
никогда
не
считался
с
моими
чувствами.
这样的情叫我如何能够忍受
Как
мне
вынести
такую
боль?
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我在这里一直守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我一直在这里守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
我不愿永远站在痛苦之后
Я
не
хочу
вечно
оставаться
в
плену
страданий,
就算有再多的付出和等候
Даже
если
я
отдала
тебе
столько
сил
и
времени.
我会试着努力
不再为谁流泪
Я
постараюсь
быть
сильной
и
больше
не
плакать,
因为泪水也无法让你回头
Ведь
мои
слёзы
не
заставят
тебя
вернуться.
这样的爱叫我如何温柔
С
такой
любовью,
как
мне
быть
нежной?
你从来不曾在乎我的感受
Ты
никогда
не
считался
с
моими
чувствами.
这样的情叫我如何能够忍受
Как
мне
вынести
такую
боль?
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我在这里一直守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我一直在这里守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我在这里一直守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
你来来去去匆匆忙忙
Ты
приходишь
и
уходишь
в
своей
спешке,
好像不曾看见我一直在这里守候
Словно
не
замечая,
что
я
всё
это
время
храню
тебе
верность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.