Paroles et traduction 方季惟 - 善待我的温柔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
善待我的温柔
Береги мою нежность
善待我的温柔
Береги
мою
нежность
孤单的时候总有些寂寞
В
моменты
одиночества
всегда
накатывает
тоска,
到底是什么使自己感觉像一场空
И
что
же
заставляет
меня
чувствовать
себя
опустошенной?
枯燥无味生活不晓得目的是什么
В
этой
серой
и
скучной
жизни
я
не
вижу
цели,
还是安慰自己说这样也不错
И
лишь
утешаю
себя
мыслью,
что
всё
так,
как
должно
быть.
对你的温柔你装作不懂
Ты
делаешь
вид,
что
не
замечаешь
моей
нежности,
为何不接受让我们爱情里手牵手
Почему
бы
просто
не
принять
её
и
не
идти
по
жизни
рука
об
руку?
抛开所有烦忧
相信我对你无保留
Давай
оставим
все
тревоги
позади,
поверь,
моя
любовь
к
тебе
безгранична.
珍惜现在的以后
只有你和我
Давай
ценить
то,
что
имеем,
ведь
в
нашем
«завтра»
будем
только
ты
и
я.
善待我的温柔别无所求
Береги
мою
нежность,
больше
мне
ничего
не
нужно,
垂手的幸福莫让他溜走
Не
упусти
это
простое
счастье,
что
само
идёт
к
тебе
в
руки.
善待我的温柔填满我的伤口
Береги
мою
нежность,
позволь
ей
залечить
мои
раны,
从来不曾对你说过
Я
никогда
не
говорила
тебе
этого,
你是我一生唯一的选择
Но
ты
— мой
единственный
выбор
в
этой
жизни.
善待我的温柔别无所求
Береги
мою
нежность,
больше
мне
ничего
не
нужно,
垂手的幸福莫让他溜走
Не
упусти
это
простое
счастье,
что
само
идёт
к
тебе
в
руки.
善待我的温柔填满我的伤口
Береги
мою
нежность,
позволь
ей
залечить
мои
раны,
从来不曾对你说过
Я
никогда
не
говорила
тебе
этого,
你是我一生唯一的选择
Но
ты
— мой
единственный
выбор
в
этой
жизни.
对你的温柔你装作不懂
Ты
делаешь
вид,
что
не
замечаешь
моей
нежности,
为何不接受让我们爱情里手牵手
Почему
бы
просто
не
принять
её
и
не
идти
по
жизни
рука
об
руку?
抛开所有烦忧
相信我对你无保留
Давай
оставим
все
тревоги
позади,
поверь,
моя
любовь
к
тебе
безгранична.
珍惜现在的以后
只有你和我
Давай
ценить
то,
что
имеем,
ведь
в
нашем
«завтра»
будем
только
ты
и
я.
善待我的温柔别无所求
Береги
мою
нежность,
больше
мне
ничего
не
нужно,
垂手的幸福莫让他溜走
Не
упусти
это
простое
счастье,
что
само
идёт
к
тебе
в
руки.
善待我的温柔填满我的伤口
Береги
мою
нежность,
позволь
ей
залечить
мои
раны,
从来不曾对你说过
Я
никогда
не
говорила
тебе
этого,
你是我一生唯一的选择
Но
ты
— мой
единственный
выбор
в
этой
жизни.
善待我的温柔别无所求
Береги
мою
нежность,
больше
мне
ничего
не
нужно,
垂手的幸福莫让他溜走
Не
упусти
это
простое
счастье,
что
само
идёт
к
тебе
в
руки.
善待我的温柔填满我的伤口
Береги
мою
нежность,
позволь
ей
залечить
мои
раны,
从来不曾对你说过
Я
никогда
не
говорила
тебе
этого,
你是我一生唯一的选择
Но
ты
— мой
единственный
выбор
в
этой
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.