Paroles et traduction 方季惟 - 将世界的心拥在一起
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
将世界的心拥在一起
Объединим сердца всего мира
将世界的心拥在一起
Объединим
сердца
всего
мира
专辑:《把我的真心留给你》
Альбом:
«Оставлю
тебе
всю
свою
искренность»
是否曾经受打击烧伤了你的心
Быть
может,
удар
судьбы
обжег
твое
сердце,
有什么话不能说要埋在心里
И
слова,
что
не
можешь
сказать,
таишь
в
себе.
哦
告诉我
所有的委屈
О,
расскажи
мне
все
свои
печали,
请你相信我对你的友谊
Поверь
в
мою
дружбу
к
тебе.
你说从来没有人真正关心你
Ты
говоришь,
что
никто
по-настоящему
не
заботился
о
тебе,
往后所有日子里是否会珍惜
Будешь
ли
ты
это
ценить
в
дальнейшем?
哦
我知道
所有的委屈
О,
я
знаю
все
твои
печали,
深怕付出后
伤害是自己
Боишься,
что,
отдав
себя,
лишь
себя
ранишь.
当我看见你躲在角落哭泣(在哭泣)
Когда
я
вижу,
как
ты
плачешь
в
углу
(плачешь),
充满爱伤流露出内心的秘密
Любовная
рана
раскрывает
тайны
твоей
души.
为何还说不在意
Зачем
говоришь,
что
тебе
все
равно?
为何隐藏你自己
Зачем
прячешь
себя?
请你让你让我伸出手拥抱你
Позволь
мне
протянуть
руку
и
обнять
тебя,
请打开紧闭的心
Открой
свое
закрытое
сердце,
别拒绝改变自己
Не
бойся
измениться.
将世界所有的心
Пусть
все
сердца
мира
是否曾经受打击烧伤了你的心
Быть
может,
удар
судьбы
обжег
твое
сердце,
有什么话不能说要埋在心里
И
слова,
что
не
можешь
сказать,
таишь
в
себе.
哦
告诉我
所有的委屈
О,
расскажи
мне
все
свои
печали,
请你相信我对你的友谊
Поверь
в
мою
дружбу
к
тебе.
你说从来没有人真正关心你
Ты
говоришь,
что
никто
по-настоящему
не
заботился
о
тебе,
往后所有日子里是否会珍惜
Будешь
ли
ты
это
ценить
в
дальнейшем?
哦
我知道
所有的委屈
О,
я
знаю
все
твои
печали,
深怕付出后
伤害是自己
Боишься,
что,
отдав
себя,
лишь
себя
ранишь.
当我看见你躲在角落哭泣(在哭泣)
Когда
я
вижу,
как
ты
плачешь
в
углу
(плачешь),
充满爱伤流露出内心的秘密
Любовная
рана
раскрывает
тайны
твоей
души.
为何还说不在意
Зачем
говоришь,
что
тебе
все
равно?
为何隐藏你自己
Зачем
прячешь
себя?
请你让你让我伸出手拥抱你
Позволь
мне
протянуть
руку
и
обнять
тебя,
请打开紧闭的心
Открой
свое
закрытое
сердце,
别拒绝改变自己
Не
бойся
измениться.
将世界所有的心
Пусть
все
сердца
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.