方季惟 - 怨蒼天變了心 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方季惟 - 怨蒼天變了心




如果讓我遇見你 而你正當年輕
Если я встречу тебя, а ты молод
用最真的心 換你最深的情
Обменяй свое самое искреннее сердце на свою глубочайшую привязанность
如果讓你遇見我 而我依然年輕
Если ты встретишь меня, а я все еще молод
也相信永恆是不變的曾經
Я также верю, что вечность неизменна.
如果讓我離開你 而你已能平靜
Если ты позволишь мне оставить тебя, и ты сможешь быть спокоен
只願你放心 也不要你擔心
Я просто надеюсь, что вы можете быть уверены и не беспокоиться об этом
如果讓你離開我 假裝我也平靜
Если я позволю тебе уйти, я тоже притворюсь спокойным
就算是傷心也當作是無心
Даже если вам грустно, относитесь к этому как к непреднамеренному
時空阻隔 豈止長路迢迢
Барьер времени и пространства - это более чем долгий путь, который предстоит пройти
情絲纏繞 豈是長髮飄飄
Это сплетение любовного шелка, развевающегося вместе с длинными волосами?
那紅塵俗世的人 為什麼 總是多情惹煩惱
Почему люди в этом мире всегда страстны и раздражительны?
本是雲該化作雨 投入海的胸襟
Это был разум, что облака должны превратиться в дождь и погрузиться в море
卻含著淚水 任孤獨的飄零
Но со слезами на глазах пусть одиночество уйдет прочь.
本是屬於我的你 同把人生看盡
Ты принадлежишь мне, ты заботишься о совместной жизни.
卻無緣再聚 怨蒼天變了心
Но у меня не было возможности снова собраться вместе и пожаловаться на то, что небо изменило мое сердце.
如果讓我離開你 而你已能平靜
Если ты позволишь мне оставить тебя, и ты сможешь быть спокоен
只願你放心 也不要你擔心
Я просто надеюсь, что вы можете быть уверены и не беспокоиться об этом
如果讓你離開我 假裝我也平靜
Если я позволю тебе уйти, я тоже притворюсь спокойным
就算是傷心也當作是無心
Даже если вам грустно, относитесь к этому как к непреднамеренному
時空阻隔 豈止長路迢迢
Барьер времени и пространства - это более чем долгий путь, который предстоит пройти
情絲纏繞 豈是長髮飄飄
Это сплетение любовного шелка, развевающегося вместе с длинными волосами?
那紅塵俗世的人 為什麼 總是多情惹煩惱
Почему люди в этом мире всегда страстны и раздражительны?
本是雲該化作雨 投入海的胸襟
Это был разум, что облака должны превратиться в дождь и погрузиться в море
卻含著淚水 任孤獨的飄零
Но со слезами на глазах пусть одиночество уйдет прочь.
本是屬於我的你同把人生看盡
Ты принадлежишь мне, ты заботишься о совместной жизни.
卻無緣再聚 怨蒼天變了心
Но у меня не было возможности снова собраться вместе и пожаловаться на то, что небо изменило мое сердце.
無緣再聚 怨蒼天變了心
Я не могу дождаться, когда снова соберусь вместе и пожалуюсь, что небо изменило мое сердце





Writer(s): Hsu Chia-liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.