Paroles et traduction 方季惟 - 我像个什么
生命中似曾出现
彷佛未见难以捉摸
In
life,
you
seem
to
have
appeared
But
you
are
like
unseen,
and
hard
to
grasp
时光中偶然出现的过客
A
passerby
occasionally
appearing
in
time
不
不会停留
No,
I
will
not
stay
匆匆的拜访
不留痕迹的走
Visiting
in
a
hurry,
leaving
with
no
trace
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个让我存在的借口
Find
a
reason
for
my
existence
为什么总感觉每一个闪过的脸都有一些冷漠
Why
does
it
always
feel
like
every
fleeting
face
I
see
has
a
bit
of
indifference
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个适合保留的自我
Find
a
self
worth
keeping
为什么总感觉每一个偶然出现的过客都有些迷惑
Why
does
it
always
feel
like
every
passerby
who
appears
by
chance
is
a
bit
confused
生命中似曾出现
彷佛未见难以捉摸
In
life,
you
seem
to
have
appeared
But
you
are
like
unseen,
and
hard
to
grasp
时光中偶然出现的过客
A
passerby
occasionally
appearing
in
time
不
不会停留
No,
I
will
not
stay
匆匆的拜访
不留痕迹的走
Visiting
in
a
hurry,
leaving
with
no
trace
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个让我存在的借口
Find
a
reason
for
my
existence
为什么总感觉每一个闪过的脸都有一些冷漠
Why
does
it
always
feel
like
every
fleeting
face
I
see
has
a
bit
of
indifference
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个适合保留的自我
Find
a
self
worth
keeping
为什么总感觉每一个偶然出现的过客都有些迷惑
Why
does
it
always
feel
like
every
passerby
who
appears
by
chance
is
a
bit
confused
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个让我存在的借口
Find
a
reason
for
my
existence
为什么总感觉每一个闪过的脸都有一些冷漠
Why
does
it
always
feel
like
every
fleeting
face
I
see
has
a
bit
of
indifference
能不能像什么
留下什么
Can
I
be
like
what,
leaving
behind
what
找一个适合保留的自我
Find
a
self
worth
keeping
为什么总感觉每一个偶然出现的过客都有些迷惑
Why
does
it
always
feel
like
every
passerby
who
appears
by
chance
is
a
bit
confused
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.