方季惟 - 抓不住的心情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方季惟 - 抓不住的心情




抓不住的心情
Fleeting Emotions
生活中 早已不再期待
In life, I had long ceased to anticipate,
神话般 相遇的安排
An encounter arranged by fate, so enchanting.
曾听过 爱情传说
I had heard tales of love,
已不相信它的存在
But no longer believed in their existence.
直到你向我走来
Until you approached me,
心中渐渐出现亮丽 的色彩
My spirit gradually illuminated by vibrant hues.
爱是抓不住的心情 欢畅时想要拥抱你
Love is a fleeting emotion, in moments of joy, I long to embrace you,
爱是抓不住的心情 孤独时想你的甜蜜
Love is a fleeting emotion, in solitude, I crave your sweetness.
我的爱 我的爱 陪我忘记伤心
My love, my love, help me forget my sorrows,
所有伤怀 全部也抛开
Casting away all my heartache.
梦里也有微笑 我的爱
Even in my dreams, I smile, my love.
生活中 早已不再期待
In life, I had long ceased to anticipate,
神话般 相遇的安排
An encounter arranged by fate, so enchanting.
曾听过 爱情传说
I had heard tales of love,
已不相信它的存在
But no longer believed in their existence.
直到你向我走来
Until you approached me,
心中渐渐出现亮丽 的色彩
My spirit gradually illuminated by vibrant hues.
爱是抓不住的心情 欢畅时想要拥抱你
Love is a fleeting emotion, in moments of joy, I long to cradle you,
爱是抓不住的心情 孤独时想你的甜蜜
Love is a fleeting emotion, in solitude, I yearn for your comforting touch.
我的爱 我的爱 陪我忘记伤心
My love, my love, help me overcome my pain,
所有伤怀 全部也抛开
Dispelling all my anguish.
梦里也有微笑 我的爱
Even in my dreams, I smile, my love.
爱是抓不住的心情 欢畅时想要拥抱你
Love is a fleeting emotion, in moments of joy, I long to hold you close,
爱是抓不住的心情 孤独时想你的甜蜜
Love is a fleeting emotion, in solitude, I cherish your memory’s embrace.
我的爱 我的爱 陪我忘记伤心
My love, my love, help me heal my wounded heart,
所有伤怀 全部也抛开
Erasing all my sorrows.
梦里也有微笑 我的爱
Even in my slumber, I am filled with serenity, my love.
End
End





Writer(s): 何映達


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.