方季惟 - 时光慢些走 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方季惟 - 时光慢些走




时光慢些走
Время, помедленнее
晨曦的风里微笑的睡着
Улыбаясь, засыпаю на рассвете,
带着祝福搭上新班列车
С благословением сажусь на новый поезд,
离别让悲伤来不及说了
Грусть расставания не успела высказаться,
落花飞絮打开记忆纸鹤
Летающие лепестки и пух открывают бумажного журавлика памяти.
时光慢些走 时光慢些走
Время, помедленнее, время, помедленнее,
等等我
Подожди меня.
记得那年坐上梦想列车
Помню, в тот год села на поезд мечты,
微风浮动温暖他的青涩
Лёгкий ветерок согревал твою юность,
看窗外迁徙的候鸟过客
Смотрела в окно на перелётных птиц,
感受季节变化你别不舍
Чувствовала смену времён года, не хотела расставаться.
时光慢些走 时光慢些走
Время, помедленнее, время, помедленнее,
等等我
Подожди меня.
列车漂流飘过 晨风依旧颜色
Поезд плывет, утренний ветер все того же цвета,
列车漂流飘过 变换无常月色
Поезд плывет, переменчивый лунный свет,
走在隧道无尽头 岁月是否能相遇
Иду по бесконечному туннелю, сможем ли мы встретиться сквозь года?
我在风中寻找你的回忆
Я ищу твои воспоминания на ветру.
列车漂流飘过 离别时的难舍
Поезд плывет, нелегко было прощаться,
列车漂流飘过 岁月中的萧瑟
Поезд плывет, уныние прожитых лет,
这一次不告而别 流星划过了天际
В этот раз без прощания, метеор прочертил небо,
春夏秋冬四季不停流转着
Весна, лето, осень, зима - времена года непрерывно сменяют друг друга.
夜空的光照亮繁华透彻
Свет ночного неба ярко освещает процветающий город,
融化小雪青春不再倦了
Растапливает снежок, молодость больше не устает,
走过风霜坚强对你不舍
Пройдя сквозь ветер и морозы, не хочу расставаться с тобой,
这一别秋水共长天一色
После этого расставания, осенняя вода сливается с цветом неба.
时光慢些走 时光慢些走
Время, помедленнее, время, помедленнее,
等等我
Подожди меня.
列车漂流飘过 晨风依旧颜色
Поезд плывет, утренний ветер все того же цвета,
列车漂流飘过 变换无常月色
Поезд плывет, переменчивый лунный свет,
走在隧道无尽头 岁月是否能相遇
Иду по бесконечному туннелю, сможем ли мы встретиться сквозь года?
我在风中寻找你的回忆
Я ищу твои воспоминания на ветру.
列车漂流飘过 离别时的难舍
Поезд плывет, нелегко было прощаться,
列车漂流飘过 岁月中的萧瑟
Поезд плывет, уныние прожитых лет,
这一次不告而别 流星划过了天际
В этот раз без прощания, метеор прочертил небо,
春夏秋冬四季不停流转着
Весна, лето, осень, зима - времена года непрерывно сменяют друг друга.
不再归来的列车 时光能否再回流
Поезд, который больше не вернется, может ли время повернуть вспять?
孤独自走你已不在的旅程
В одиночестве иду по пути, где тебя уже нет.
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха
噶的 噶的 吧啦 噶的 吧啦
Гадэ Гадэ Бала Гадэ Бала
撒噶的 啵的斯哇哈
Сагадэ Бодэсываха





Writer(s): 吳姝霆, 張鵬鵬, 潘靖


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.