方泂鑌 - 不必在乎我是誰 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方泂鑌 - 不必在乎我是誰




不必在乎我是誰
Неважно, кто я
我覺得有點累
Я чувствую себя немного усталым,
我想我缺少安慰
Мне кажется, мне не хватает утешения.
我的生活如此乏味
Моя жизнь так скучна,
生命像花一樣枯萎
Она увядает, как цветок.
我整夜不能睡
Я не могу спать всю ночь,
可能是因為夜喝咖啡
Возможно, потому что пил кофе вечером.
如果是因為沒有人陪
А если это потому, что рядом никого нет,
我願意張開心扉
Я готов открыть свое сердце.
幾次真的想讓自己醉
Несколько раз мне правда хотелось напиться,
讓自己遠離那許多恩怨是非
Чтобы уйти от всех этих обид и сплетен,
讓隱藏已久的渴望隨風飛
Чтобы дать своим давним желаниям улететь с ветром
或忘了我是誰
Или забыть, кто я.
男人~若沒人愛多可悲
Мужчине так грустно, когда его никто не любит.
就算是有人聽我的歌會流淚
Даже если кто-то плачет, слушая мои песни,
我還是真的期待有人陪
Я все равно жду, когда рядом будешь ты.
何必在乎我是誰
Какая разница, кто я?
我想你說的對
Думаю, ты права,
寂寞使人憔悴
Одиночество изматывает,
是寂寞使人心碎
Одиночество разбивает сердце.
戀愛中的男人才美
Только влюбленный мужчина по-настоящему счастлив.
我想我做得對
Я думаю, я поступаю правильно,
我想我不會後悔
Я думаю, я не пожалею,
不管春風怎樣吹
Как бы ни дул весенний ветер.
讓我先好好愛一回
Позволь мне сначала хорошенько полюбить.
幾次真的想讓自己醉
Несколько раз мне правда хотелось напиться,
讓自己遠離那許多恩怨是非
Чтобы уйти от всех этих обид и сплетен,
讓隱藏已久的渴望隨風飛
Чтобы дать своим давним желаниям улететь с ветром
或忘了我是誰
Или забыть, кто я.
男人~若沒人愛多可悲
Мужчине так грустно, когда его никто не любит.
就算是有人聽我的歌會流淚
Даже если кто-то плачет, слушая мои песни,
我還是真的期待有人陪
Я все равно жду, когда рядом будешь ты.
何必在乎我是誰
Какая разница, кто я?
幾次真的想讓自己醉
Несколько раз мне правда хотелось напиться,
讓自己遠離那許多恩怨是非
Чтобы уйти от всех этих обид и сплетен,
讓隱藏已久的渴望隨風飛
Чтобы дать своим давним желаниям улететь с ветром
請你忘了我是誰
Прошу тебя, забудь, кто я.
男人~若沒人愛多可悲
Мужчине так грустно, когда его никто не любит.
就算是有人聽我的歌會流淚
Даже если кто-то плачет, слушая мои песни,
我還是真的期待有人陪
Я все равно жду, когда рядом будешь ты.
何必在乎我~是誰...
Какая разница, кто я?..
我想我做得對
Я думаю, я поступаю правильно,
我想我不會後悔
Я думаю, я не пожалею,
不管春風怎樣吹
Как бы ни дул весенний ветер.
讓我先好好 一回
Позволь мне сначала хорошенько полюбить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.